意乱神迷的旋律
(重定向自ぐるぐるめろメロディ♪)
跳到导航
跳到搜索
Illustration and movie by キノシタ |
歌曲名称 |
ぐるぐるめろメロディ♪ 意乱神迷的旋律[1] |
于2022年1月27日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 后于2022年2月11日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
音街ウナ・鏡音リン |
P主 |
キノシタ |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | キミの「好き」はキミだけの宝物。
你的「喜欢」是只属于你的宝物。 |
” |
——キノシタ投稿文 |
《ぐるぐるめろメロディ♪》是キノシタ于2022年1月27日投稿至niconico和YouTube,于2月11日投稿至bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由音街ウナ、鏡音リン演唱。
本曲是为NS端音游《Groove Coaster Waiwai Party!!!!》2周年纪念创作的书下曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Egamad 木下您能不能写点正常的歌词啊!!
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Hello! Hello! メロmelody?
Hello! Hello! melo melody?
始まりはいつもイヤホン越しで
起始总是隔着耳机
…ってなんてゆーか1人も悪くないけど
……话是这么说 虽然一个人也不坏
キミと分かち合えば最高じゃん!
但是和你一起分享真是太棒啦!
Anytime!いつでも? Fantasticなbeat
Anytime!什么时候都可以?Fantastic的beat
いつだって一緒が良いってワケじゃん?
难道不是一直在一起就最好了嘛?
いっせーので鳴らそうよピポパポピ
预备齐,一起喊吧 Pi Po Pa Po Pi
パポピプペポパピポピ
Pa Po Pi Pu Pe Po Pa Pi Po Pi
パポピプペポパピポピポパポ
Pa Po Pi Pu Pe Po Pa Pi Po Pi Po Pa Po
パポピプペポパピで1.2. じゃーん!!
Pa Po Pi Pu Pe Po Pa Pi 然后 1.2. 锵!!
今世界がときめいた!
现在世界正心动不已!
胸キュンをぎゅっとね!
紧紧抱住这心动吧!
メロディをぎゅっとね!
紧紧抱住这旋律吧!
あらま!ドキドキが超命中!Chu!Chu!Chu!
啊啦[4]!心跳不已 超命中!Chu!Chu!Chu!
ずっきゅんとね!
太激动了呢!
狙い撃ちしちゃえパーティ!
瞄准直击Party!
急転直下!感情がコースター!
急转直下!感情的过山车!
だからもっとずっきゅん!
所以更加激动吧!
「好き」をスキ!ってずっきゅん!
喜欢着“喜欢”!心动!
あたまぐるぐるグルーヴ超迷宮 キュン!キュン!キュン!
在脑中转个不停 Groove[5] 超迷宫 Kyun! Kyun! Kyun!
超もっと!もっと!
再来更多!更多!
一途についてよーいどん!
各就位!预备!跑!
ぐるぐるめろメロディ♪
旋转 旋转 melo melody♪
Hello! Hello! メロmelody?
Hello! Hello! melo melody?
耳澄ませば聴こえるトキメキ
侧耳倾听就能听见的心跳不已
Ring Dong! Ring Dong! 高鳴るの
Ring Dong! Ring Dong! 大兴奋
ほら思いのままにDance&Dance!
快来 想怎么跳就怎么跳 Dance&Dance!
More! ひとつ? おまけにPERFECTなCHAIN
More! 只有一个? 再加上PERFECT的CHAIN
やっぱ伝うのはノリノリズムぴょん
果然是兴奋的旋律 跳跃
好きに意味なんて大事?
喜欢的意义什么的很重要嘛?
好きなら良いじゃーん!
喜欢不就好了嘛!
いっせーので交信だピポパポピ
预备齐,发信号 Pi Po Pa Po Pi
パポピプペポパピポピ
Pa Po Pi Pu Pe Po Pa Pi Po Pi
パポピプペポパピポピポパポ
Pa Po Pi Pu Pe Po Pa Pi Po Pi Po Pa Po
パポピプペポパピで1.2. じゃーん!!
Pa Po Pi Pu Pe Po Pa Pi 然后 1.2. 锵!!
今宇宙にインベーダー!?
现在宇宙里有侵略者!?
胸キュンをぎゅっとね!
紧紧抱住这心动吧!
メロディをぎゅっとね!
紧紧抱住这旋律吧!
あらま!ドキドキが共鳴中!Chu!Chu!Chu!
啊啦!心跳不已 共鸣中!Chu!Chu!Chu!
ずっきゅんとね!
太激动了呢!
抱きしめちゃえばパーティ!
紧紧抱住就是Party!
急旋回な感情のコースター!
急回旋的感情的过山车!
だからもっと言いたい!
所以还想说更多!
「好き」をスキ!って言いたい!
喜欢着“喜欢”!想要说出口!
あたまぐるぐるグルーヴ 超迷宮 キュン!キュン!キュン!
在脑中转个不停 Groove 超迷宫 Kyun! Kyun! Kyun!
超もっと!もっと!
还要更多!更多!
キミとノリノリでいたい!
想和你一起兴奋不已!
アイマイだって良いのさ
暧昧也是可以的
それもミュージック
那也是Music
ぐるぐるめろメロディ♪
咕噜咕噜[6] melo melody♪
ぐるぐるぐるるピポパ
咕噜咕噜咕噜噜 Pi Po Pa
グルーヴワンダーダー
Groove Wonder[7] der!
ぐぐぐぐるぐるぐるる
咕咕咕咕噜咕噜咕噜噜
ワンダーだ!?
是奇迹[8]!?
また世界がときめいた
世界又在心动不已!
胸キュンをぎゅっとね!
紧紧抱住这心动吧!
メロディをぎゅっとね!
紧紧抱住这旋律吧!
あらま!ドキドキが超命中!Chu!Chu!Chu!
啊啦!心跳不已 超命中!Chu!Chu!Chu!
ずっきゅんとね!
太激动了呢!
ごちゃまぜしちゃおパーティ!
尽情混乱吧Party!
急上昇だ!感情もコースター!
急上升!感情的过山车!
だからもっと言っちゃえ!
所以再多说几句吧!
「好き」をスキ!って言っちゃえ!
喜欢着“喜欢”!说出口!
あたまぐるぐるグルーヴ 超迷宮 キュン!キュン!キュン!
在脑中转个不停 Groove 超迷宫 Kyun! Kyun! Kyun!
超もっと!もっと!
再来更多!更多!
胸張って夢中でいたい!
想要鼓起勇气不顾一切!
ワイワイしたいの世界で一つのミュージック
想要大声喊叫的世界中的一段音乐
絶対絶対絶対ねメロメロメロディ
绝对绝对绝对呢 melo melo melody
ぐるぐるめろメロディ♪
旋转 旋转 melo melody♪
Groove Coaster相关
Groove Coaster | |||||
收录 | 4MAX | 音炫轨道 | 2OS | STEAM | WWP |
---|---|---|---|---|---|
√ | × | × | × | √ | |
4MAX | |||||
难度 | Simple | Normal | Hard | Extra | |
等级 | 1 | 6 | 11 | -- | |
WWP | |||||
游戏模式 | Easy | Normal | Hard | Master | |
Active | 2 | 6 | 8 | 不存在 | |
Standard | 3 | 7 | 9 | 14 |
2022年1月27日,本曲作为「ボーカロイド パック 6」曲包附带曲目以及NS端二周年庆祝曲目加入GC NS端。之后移植至街机端。
- NS端MASTER谱面理论值录屏 by 16BL
宽屏模式显示视频
|
|
注释与外部链接
- ↑ めろめろ有“非常着迷”的意思;依据歌词,ぐるぐる除了与groove coaster相呼应以外,也有心里乱作一团、脑内如旋转般迷糊糊的意思。故使用此标题。
- ↑ 原文是ノリノリズム,其中ノリノリ意为兴奋、兴致勃勃,リズム意为旋律。后文同。
- ↑ 原文是拟态词ぴょんぴょん(音pyon pyon),意为一蹦一蹦的样子。后文同。
- ↑ 感叹词,原文音arama。后文同。
- ↑ 转个不停原文为ぐるぐる(音guruguru),与Groove(意为有节奏的跃动)的日语グルーヴ(音gurūbu)前两个字相同。后文同。
- ↑ 咕噜咕噜也可以翻译为转个不停。后文同。
- ↑ 意为奇迹。
- ↑ 与上文Wonder der谐音。