置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Type Lunar

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
  • 萌娘百科东方Project板块仍在建设中,欢迎您参与编辑条目!您可以加入编辑组QQ群:419617651以更好地与各位编辑者们共同编辑!
  • 为了您更好地参与到编辑中来,请阅读Help:东方Project专题编辑指南
点此查看最近日程
  • 2024年10月13日 平和的一天
  • 2024年10月14日 平和的一天
  • 2024年10月15日 之日、教授之日、天狐之日、阿燐之日
  • 2024年10月16日 咲夜之日
  • 2024年10月17日 之日

点此查看全年日程

Type Lunar
Lunatic heavens 专辑封面.jpg
专辑封面
演唱 瑶山百霊
作词 djhmojt
作曲 ZUN
编曲 KD
收录专辑
《Lunatic Heavens》YVCDN0001

Type Lunar》是《东方Project》的同人曲,改编自《东方永夜抄铃仙·优昙华院·因幡的主题曲狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon(狂气之瞳 ~ Invisible Full Moon),由同人歌手瑶山百霊演唱、演唱对应角色铃仙·优昙华院·因幡。为同人社团Yonder Voice音乐专辑《Lunatic Heavens》的收录曲,发售于2012年12月30日C83

歌曲

宽屏模式显示视频


歌词

「かごめかごめ 籠の中の鳥は」
「笼中鸟啊笼中鸟 笼子中的鸟儿」
「いついつ出やる 後ろの正面だあれ?」
「何时飞出来 在你背后的人是谁?」
「かごめかごめ 籠の中の鳥は」
「笼中鸟啊笼中鸟 笼子中的鸟儿」
「いついつ出やる 後ろの正面だあれ?」
「何时飞出来 在你背后的人是谁?」
壊れてく
日渐崩坏
怯えてた
胆怯畏惧
壊れていく夢から
从日渐崩坏的梦境里
虚ろなこの世界
窥看虚假的世界
遠く離れた星々
逐渐远离的黯夜星辰
光を隠して
让星光都悄然褪色
見上げた赤い月
高悬夜空的赤月
狂わせた記憶に
狂乱混沌的记忆
やがて朱色の瞳が
终于漾起的暗红双瞳
歌い出す
从唇间溢散出歌声来
「かごめかごめ 籠の中の鳥は」
「笼中鸟啊笼中鸟 笼子中的鸟儿」
「いついつ出やる 後ろの正面だあれ?」
「何时飞出来 在你背后的人是谁?」
聞こえてきた声へと
耳熟能详的声调话语
歪なその景色
扭曲变形的景色
ゆらり揺らめく姿が
来回摇曳的身影
私を呼ぶ
呼唤着我
数えきれない願いを
无以计数的渴求希望
叶えるその日まで
直到实现的那一日前
共に歩んできたのは
共同伴我身旁左右的
あなたなのか?
那个人是否就是你呢?
冷たい風の中で
在刺骨冰冷的寒风中
孤独を海に沈めてく
逐渐沉没海底的孤独
追い続けた思いを
追寻着心中的倔强
負けない力に
以绝不服输的力量
暗闇を乗り越えて
跨越万般险恶的困境
永遠の愛を求める
追求永恒不变的爱意
私だけの歌声
让我独自一人的歌声
大空を響き渡れ
穿透云霄直达浩瀚天空
怯えていた過去から
从胆怯不光荣的过去
後悔の淵へと
到充斥无数后悔的深渊
逃げ込んで隠れたことを
对于转身遁走逃离的作为
悔やんでいたよ
以万般困恼懊悔
生きている今こそ
在我所生活的这世代
戦う時になる
战鼓浩大的鸣响
共に歩もう 愛おしい
结伴相系相互依存吧
あなたとなら
如果那个人是你的话
叢雲を飛び越えて
飞越彩霓 穿过云霄
優しさを手に握りしめ
互相紧握的温柔双手
色鮮やかに咲かせ
那名为幸福泉源的花
幸せの花を
花蕊色彩鲜明的绽放
凍てついた雨を抜け
即便下着冰冷的雨
まっすぐ前に突き進め
也勇往直前一昧迈进
悲しみと憂いさえ
孤苦伤悲 焦虑忧烦
すべてを振り払ってゆけ
全部都会一一散落而去
冷たい風の中で
在刺骨冰冷的寒风中
孤独を海に沈めてく
逐渐沉没海底的孤独
追い続けた思いを
追随着心中的倔强
負けない力に
以绝不服输的力量
暗闇を乗り越えて
跨越万般险恶的困境
永遠の愛を求める
追求永恒不变的爱意
私だけの歌声
让我独自一人的歌声
大空を響き渡れ
穿透云霄直达浩瀚天空
叢雲を飛び越えて
飞越彩霓 穿过云霄
優しさを手に握りしめ
互相紧握的温柔双手
幸せの花を咲かせ!
那名为幸福泉源的花
色鮮やかに咲かせ
花蕊色彩鲜明的绽放
凍てついた雨を抜け
即便下着冰冷的雨
まっすぐ前に突き進め
也勇往直前一昧迈进
悲しみと憂いさえ
孤苦伤悲 焦虑忧烦
すべてを振り払ってゆけ
全部都会一一散落而去
「かごめかごめ」
笼中鸟啊笼中鸟
「かごめかごめ」
笼中鸟啊笼中鸟


注释及外部链接