Reverse-Rebirth
跳到导航
跳到搜索
Reverse-Rebirth | |
专辑封面 | |
演唱 | 铃木爱奈 |
作词 | ha-j 出口たかし PA-NON |
作曲 | ha-j 出口たかし PA-NON |
編曲 | ha-j |
发行 | Lantis |
收录专辑 | |
《Belle révolte》 |
《Reverse-Rebirth》是电视动画《逆转世界的电池少女》的ED,由铃木爱奈演唱。收录于铃木爱奈第二张专辑《Belle révolte》,发售于2021年10月4日。
歌曲
- 网易云
- AppleMusic
- MV
YouTube |
---|
|
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
願いはReverse-Rebirth 信じたいから
心中的愿望Reverse-Rebirth 因为渴望能相信
この先にきっと待ってる 夢を
今后我必定将继续等待梦想
(Just be myself, Just be conscious, Joy to the wonderful world)
(Just be myself, Just be conscious, Joy to the wonderful world)
色を無くして クラッシュした世界
在那遗失了色彩 失灵当机的世界
頬に 落ちる 雫 止めどなく流れる
脸颊落下的露珠 不断地持续流淌
もう始めなきゃ もう行かなくちゃ On my way 答えは出てるの
必须赶快开始 必须赶快走了 On my way 答案已呼之欲出
確かなReverse-Rebirth 取り戻したいよ
确实存在的Reverse-Rebirth 因为想重新取回
忘れかけた 大事なもの 譲れない
那些快要遗忘的重要之物,绝不退让
願いはReverse-Rebirth 信じたいから
心中的愿望Reverse-Rebirth 因为渴望能相信
この先にきっと待ってる 輝きを
今后我必定将继续等待光辉
この先にきっと待ってる 夢を
今后我必定将继续等待梦想
(Just be myself, Just be conscious, Joy to the wonderful world)
(Just be myself, Just be conscious, Joy to the wonderful world)
「今」に「希望( )」を プラグインできたら
如果可以为「现在」插入「希望( )」的话
綺麗 雲が 切れた 鮮やかな パノラマ
绮丽云霞散尽 全景彩彻区明
まだ遠くても また迷っても Go my way 飛び出したいんだ
即便相距久远 纵使踌躇不定 Go my way 想要跳出这里
確かなReverse-Rebirth どの未来だって
确实存在的Reverse-Rebirth 无论何种未来
恐れないで 心のまま 描いてく
皆可无所畏惧地将其于心中描摹
願いはReverse-Rebirth 手放せないよ
心中的愿望Reverse-Rebirth 不愿就此放手
わたしにもきっと持ってる 輝きを
我亦定能拥有那片辉光
大切にずっと持ってる 夢を
自始至终珍藏那个梦想
続く 曖昧なVision 消し去って終止符( )
暧昧绵延的视野 擦去终末句点
いつの日か見てみたい この道の果てを だから今
愿有一日得见 这条道路的终点 所以如今
確かなReverse-Rebirth 取り戻したいよ
确实存在的Reverse-Rebirth 因为想重新取回
忘れかけた 大事なもの 譲れない
那些快要遗忘的重要之物,绝不退让
願いはReverse-Rebirth 信じたいから
心中的愿望Reverse-Rebirth 因为渴望能相信
この先にきっと待ってる 輝きを
今后我必定将继续等待光辉
この先にきっと待ってる 夢を
今后我必定将继续等待梦想
(Just be myself, Just be conscious, Joy to the wonderful world)
(Just be myself, Just be conscious, Joy to the wonderful world)
夢を
梦想
|