置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Marble

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Marble(R Sound Design).jpg
插圖 by しーた
歌曲名稱
Marble
大理石
於2015年3月14日投稿至niconico,再生數為2,333(最終記錄)
於2016年8月31日重新投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至Youtube,再生數為 --
2020年11月20日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
R Sound Design(usugeP)
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
季節外れですがホワイトデーがモチーフの曲です!
雖然是錯開了季節,這是以白色情人節為主題的歌曲!
——R Sound Design

MaebleR Sound Design於2015年3月14日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創初音未來演唱。

本曲曾在2015年4月因作者停止活動而被刪除,於2016年8月31日重新投稿至niconicoYouTube。後於2020年11月20日投稿至bilibili

本曲是R Sound Design(usugeP)的初投稿,另有CGS-edit版本收錄於R Sound Design的首張個人專輯《City Girl Syndrome》中。

歌曲

音樂 R Sound Design(usugeP)
插圖 しーた
初音未來
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:一千九圓[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

街は色づく 水色空と桃色花に染まるの
城市被染上了天空的淡藍色 和花朵的桃粉色
街は騒めく さよなら達と新しい色の予感に
街道熙熙攘攘 無數的再見和預感要出現嶄新的色彩
カーテン閉ざして窓の外遠ざける
拉上窗簾 把窗外的一切都遠遠隔開
茶色い棲家で温く流れる午後に
茶色的棲身之所 在午後流淌著溫暖
雪の匂い忘れてさらり醒める黄色い夢
忘記了雪的味道 從澄黃的夢境中忽然醒來
一つ運ぶマーブル 君がくれた円い応え
搬一顆大理石 你給的是圓潤的回答
冷たい空気 夕凪過ぎて それでも街は浮かれて
冰冷的空氣 傍晚風平浪靜 即便如此街道卻沉浮不定
眠らぬ木々に 酔い増す花に ♪♪歌は続くの
未眠的樹木 開滿了醉意的花 不斷哼唱著歌曲
漂うオレンジ 細く響くピアノと
漂浮著的橘色 輕輕響起的鋼琴聲
小さなソファーで緩く流れる夜に
小小的沙發上緩緩流淌著夜色
踊る灯り合わせてゆらり揺れる心と声
與燈火共舞一曲 搖晃的心和聲音
二つ運ぶマーブル 僕にくれたい気持ち
搬兩顆大理石 給我的是紅色的心情
過行く季節に やがて廻る時間に
過去的四季 在這短暫的時間裡循環
どうしてこの胸 融けず残るマーブル
為什麼在這胸膛 還殘留著未融化的大理石
浮かぶ雫溢れてくらり暮れる独りの雨
漂浮的水滴溢了出來 日暮時分下起昏暗孤獨的雨
零れ落ちるマーブル 君がくれた甘い応え
破碎掉落的大理石 你給的是甜蜜的回應
過ぎた季節抱き寄せ 街の色僕を残して
擁抱過去的季節 街道留下了屬於我的顏色
やがて融けるマーブル 君が好きな色残して
不久就將融化的大理石 留下你喜歡的色彩

注釋

  1. 中文翻譯取自網易雲音樂。