置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

▲MEW▲△MEW△CAKE

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

NEKOPARAlogo.png
歡迎來到La Soleil西點店!本店貓娘為您服務喵!

歡迎正在閱讀本店資料的您給予本店一些建議建議的格式請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本店度過愉快的時光。

▲MEW▲△MEW△CAKE
NekoparaOVAOSTcover.jpg
演唱 KOTOKO
作詞 KOTOKO
作曲 sky delta
編曲 やしきん
時長 3:57
收錄專輯
OVA「ネコぱら」
オリジナルサウンドトラック

▲MEW▲△MEW△CAKE》是OVA《貓娘樂園》的片尾曲,由KOTOKO演唱。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

甘い香り包まれて
被甜甜的香氣包圍
朝の光 跳ねた
早晨的陽光 跳躍着
生クリームほっぺにつけて
生奶油抹到了臉上
さあ 今日も始めよう
來吧 今天也開始吧
上手に出来たら褒めてね
如果做得好的話要誇誇我喲
いつだって君の笑顔で RANK UP
無論何時你的笑容都能讓我不斷提升
ふわふわマシュマロみたいな
心情就如同松鬆軟軟的棉花糖
気持ちは 触れたらとろけそう
一旦觸碰到就像要融化一般
一歩ずつ近づく
一步一步地接近
夢のSugar land
那夢中的甜蜜之城
早く君に見せたくて
想要早點讓你看到
<mew mew work>
<mew mew work>
左耳で ツンとして
左耳 不理不睬
右耳で 甘えて
右耳 卻在撒嬌
どんな時もここにいるよ! としっぽ立てた
什麼時候我都在這裡哦! 想着豎起了尾巴
熱すぎるのは苦手でーす 猫舌は許して
太燙的食物應付不來 原諒我的貓舌頭
君が冷ます 紅茶の湯気の中
在你降下溫來的 紅茶的熱氣之中
今日が始まる
今天就這樣開始了
しょんぼり ぺしゃんこな夜も
在無精打采 垂頭喪氣的夜晚
ハチミツ みたいな言葉で JUMP UP
也要用蜂蜜般 甜美的話語 打起精神
シナモンスティックで そっとかき混ぜ
用肉桂棒 輕輕地攪拌混合
スパイスも下さい
再加一點香料吧
バニラビーンズ散りばめ
香草豆莢點綴着的
香るNeverland
那芬芳的夢幻之島
今夜は君と夢の中
今夜與你在夢中相會
<mew mew dance>
<mew mew dance>
左耳で キャッチして
左耳 仔細聆聽
右耳で 答えて
右耳 作出回答
本当はもっと知りたいんだよ としっぽ立てた
其實還想更多地了解你 想着豎起了尾巴
苦すぎるのは苦手でーす 不器用も許して
太苦的東西應付不來 原諒我的笨手笨腳
おヒゲみたいな ほっぺのチョコ見つけて
發現我臉頰上留下的 像鬍子一樣的巧克力
君が微笑む
你露出了微笑
続いてく日々の中
在不斷向前的日子裡
"スキダヨ"の四文字が
「喜歡你喲」這四個字
少しずつ育ってく
逐漸在心裡產生
一つずつ乗せてゆく
一個一個承載於此
特大のフルーツケーキみたい
就像巨大的水果蛋糕
左耳で ツンとして
左耳 不理不睬
右耳で 甘えて
右耳 卻在撒嬌
運命ずっと感じてるよ としっぽ立てた
總能感覺到命運的存在 想着豎起了尾巴
甘い香り包まれた ここはきっとパラダイス
被甜甜的香氣包圍 這裡一定就是樂園
イチゴを一個ほおばって
一口吃下一顆草莓
<kiss kiss!>
<kiss kiss!>
君に口づけ
和你深情相吻
<topping!>
<topping!>
届くかな? この想い
傳達到了嗎? 這份心意
<loving!>
<loving!>
真っ白なケーキみたいな
就像純白的蛋糕一般
今日が始まる
今天就這樣開始了