Kitty
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by コンノイタ |
歌曲名稱 |
キティ Kitty |
於2018年6月3日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
ジグ |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《キティ》是ジグ於2018年6月3日投稿至niconico與YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク演唱。收錄於專輯《Little White Lie》。
英文女名キティ/Kitty意為小貓。
歌曲
詞曲 | ジグ |
曲繪 | コンノイタ |
母帶 | さぶろう |
演唱 | 初音ミク |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あなたになって 夜と混ざって
成為你 與夜晚交融
私は大人になるの ねえ 綺麗と言ってよ
我會就這樣長大 吶啊 快誇我漂亮啊
あなたになって 光になって
成為你 變為一束光
可愛く写る世界で恋に落ちてみたいの
想要在讓我看起來很可愛的世界裡陷入愛戀
くだらない午前三時
無聊透頂的深夜三點
まだ暗い空の日々は圏外
昏昏暗暗的一天又是圈外
店内はまだまだ止まらず誰かを
店內充斥著停不下來的讓誰
ふわりと浮かべて倦怠感
輕飄飄浮起來的倦怠感
みんながそうしてるからって
因為大家都是那樣的
私もそうじゃなきゃいけないの?
所以我也必須這樣嗎?
格好悪いことが嫌なだけ
可我就是討厭丟臉出醜的樣子
周りと同じが嫌なだけ
就是討厭與周圍的人變得一模一樣
イヤホン響く ベタな音楽
在耳機裡迴響的 俗氣的音樂
この街みたいで笑えてくるくらい
就如同這條街道一般讓人忍不住發笑
寂しいから また知らない男に恋して
因為感到寂寞 又戀上了陌生的男人
最低で死にたいや
一塌糊塗得想要去死
自己嫌悪タイムは恒例で
自我厭惡的時間慣例的來到
嫌になって捨ててしまった
因為感到厭煩所以扔掉了
そんなものばかり思い出すよ
只有這種事情占滿了腦海
あなたになって 夜と混ざって
成為你 與夜晚交融
私は大人になるの ねえ 綺麗と言ってよ
我會就這樣長大 吶啊 快誇我漂亮啊
あなたになって 光になって
成為你 變為一束光
可愛く写る世界で恋に落ちてみたいの
想要在讓我看起來很可愛的世界裡陷入愛戀
終わらない午前三時
度秒如年的深夜三點
まだ暗い空の日々に限界
又對昏昏暗暗的一天感到極限
恋愛は苦手よ いいことないから
不擅長戀愛 因為沒有什麼優點
そろそろ愛想も尽きちゃうわ
差不多我的親切溫柔也快耗盡了
一人がいいやなんて言って
說著一個人才更好
一人じゃ何にも出来ないこと
而一個人什麼也做不到這件事
わかってるけど いまはいいでしょう?
內心卻是比誰都明白 但現在可以就這樣吧?
もう少しだけ試してみたい
想要再去小小的嘗試一下
嫌いなままの 私のままで
一直都是討厭的 一直都是這樣的我
ポップな音楽で踊ろうぜ さあ
聽著流行歌曲一邊跳起來 來吧
ほら 寂しいでしょう?
你看 覺得很寂寞了吧?
また他の誰かで埋めちゃおう
再去依靠誰來填補空虛好了
最低な振りをした
做出了最差勁的偽裝
どれもあなたの見た想像だ
不管哪個都只是你的想像
嫌になった 投げ出したいな
感到厭煩了 好想扔得遠遠的
そんなことばかり思いついた
只有這種事情占滿了腦海
あなたになって 黒に染まって
成為你 被黑色所浸染
私は大人になるの ねえ 綺麗と言ってね
我會就這樣長大 吶啊 快誇我漂亮啊
あなたになって 白く光って
成為你 潔白得閃閃發亮
可愛く写る未来で恋に落ちてみたいの
想要在讓我看起來很可愛的未來里陷入愛戀
あなたになって 綺麗になって私は
成為你 變得更加漂亮
あなたにだけ 私にだけ
我只對你 只對我
寂しくならないように 恋に落ちてほしい
想要陷入不會再感到寂寞的那種戀愛中
あなたになって 夜と混ざって
成為你 與夜晚交融
私は大人になるの ねえ 綺麗と言ってね
我會就這樣長大 吶啊 快誇我漂亮啊
あなたになって あなたになって
成為你 成為你
あなたに愛してほしかったんだ
只是想要得到你的愛而已
|