insensible
跳到导航
跳到搜索
何 て言 いたかったんだろう伸 ばしかけた腕 にブレーキがかかる当 たり前 にそこにいて 笑 ってたことが長 く伸 びてく二人 の影 見 つめて永遠 を夢見 たあの頃 の風 が通 ってく戻 らないもの 戻 せないもの全部 空 に吸 いこまれてく何 て言 いたかったんだろう伝 えようとしたのはあんな言葉 じゃない気 が付 いたらそこにいて 抱 きしめてくれた深 く堕 ちてく二人 の魂 探 して幸 せを夢見 たあの頃 の笑顔 見 つけて還 らないもの 還 せないもの全部 砂 になって落 ちてく戻 せないもの 還 せないもの二人 の中 でまだ生 きてる
insensible | |
演唱 | KIYO(水月陵) |
作词 | 水月陵 |
作曲 | 水月陵 |
编曲 | 水月陵 |
时长 | 4:17 |
收录专辑 | |
《Peace@Pieces SOUNDTRACKS》 《水月陵 ボーカルコレクション2》 |
《insensible》是UNiSONSHIFT旗下游戏《Peace@Pieces》的插曲,由水月陵演唱。
简介
歌曲由水月陵作词曲、并以KIYO名义演唱,收录于游戏原声带《Peace@Pieces SOUNDTRACKS》以及水月陵的歌唱曲专辑《水月陵 Vocal Collection2》。
另有由游戏女主角百濑玉(CV:安玖深音)和秋月凪(CV:牧泉美)演唱的版本,收录于《水月陵 Vocal Collection2》
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
你望着我的背影
ぼくに背中 見 せたキミ
却一句话都说不出来
连伸出的手都戛然而止
你就在那里笑着 就像过去一样
すごく昔 のことみたいで
仿佛是再自然不过了
ただ 立 ちつくしてた
可是 你却没有移动脚步
我们的身影在地上拖得长长
吹过的风让我想起了那时曾许下的梦
これから何 が起 こっても離 せないでいて…
说是无论发生什么都不要离开
そんな言葉 たちが 後 から後 から出 てくる
那样的话语 一句接着一句地在我心中浮现
往事随风逝去 往事随风逝去
都消散在天际
おいてかれたのはキミ?
今后身影孤单的会是你?
それとも…ぼく?
还是…我呢?
我背对着你
キミに背中 向 けたぼく
却一句话都说不出来
其实本不想和你说那些的
当我反应过来时 已经被你抱在怀里
キミがかけがえない人 だと
你依旧是我最无可替代的人
ただ それだけを…
只是 我们也只能这样了…
我们已经陷得太深寻找彼此的灵魂
怀念着过去的那些开心的回忆
この先 何 が起 こっても離 れないでいて…
那时许下的不分开的承诺啊…
まだ間 に合 いますように…と強 く強 く願 う
我一次次的祈祷着…能有一天重逢
往事不可再回 往事不可再回
时间就像沙子滑落指尖
おいてかれたのはキミ?
今后身影孤单的会是你?
それとも…ぼく?
还是…我呢?
往事随风逝去 往事不可再回
可我们心中仍然留着些什么
それはとても
就算留下的
とても小 さいけれど
只有那仅存的些许[1]
注释及外部链接
- ↑ 翻译来自网易云音乐用户自愈系,有修改.