七日内新公告:全站维护公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Fistful Of Steel

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Jojo no kimyou na bouken japanese logo.svg
萌娘百科歡迎各位波紋使者和替身使者參與完善《JOJO的奇妙冒險》系列條目。

歡迎正在閱讀此條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。編輯人物條目時請參考人物條目格式,編輯替身條目時請參考替身條目格式。同時,也歡迎更多編輯者加入SPW基金會萌百分部(QQ群:1005362806)。祝您在本站度過愉快的時光。

人類的讚歌是勇氣的讚歌!」

Fistful Of Steel
Fistful of Steel 封面.jpg
譯名 鑄鐵的終末路
演唱 Shihori
作曲 Nico Bellisario
作詞 Nico Bellisario
MV編導 Vettis
混音 Keith Armstrong
母帶 Justin Shturtz
收錄專輯
《Steel Ball Run: Fistful Of Steel》

Fistful Of Steel》是漫畫《JOJO的奇妙冒險 飆馬野郎》的同人片頭曲,由Shihori演唱,收錄在同名單曲中。

簡介

繼《Holy Steel》在全球斬獲千萬次播放量後,由Nico Bellisario、Shihori、Vettis等人合作創作的第二首原創SBR同人片頭曲。

OP分為含有法尼·瓦倫泰D4C的3D動畫版和完整歌詞版。

OP畫面以「鐵」的意象作底色。部分效果參考了《ジョジョ 〜その血の運命〜》。

歌曲發布於2025年12月20日,其中3D動畫版視頻發布於當天02:00,完整歌詞版視頻發布於當天02:05。

歌曲

網易雲

3D動畫版
寬屏模式顯示視頻

完整歌詞版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

OH JOJO
JOJO!
JOJO!
ALRIGHT!
ALRIGHT!
JOJO!
JOJO!
ALRIGHT!
ALRIGHT!
JOJO!
JOJO!
GO NOW!
GO NOW!
GO JOJO!
GO JOJO!
Our lives are on the line
我們不成功便成仁
So we are riding high
迎著巔峰策馬奔騰
Running till we stand tall
疾馳著昂首挺胸
Our dream lead our reins now
夢想牽著韁繩走
OH JOJO
OH JOJO
Will this world give us back
我們向死而求的一切
what we are dying for
這世界可曾會給予
*完整歌词版限定*
*完整歌詞版限定*
And when you are ready
若你準備就緒
The echoes will thunder
回聲將如雷貫耳
OH JOJO
OH JOJO
*完整歌词版限定*
*完整歌詞版限定*
*法尼·瓦伦泰版限定(3D动画版)*
*法尼·瓦倫泰版限定(3D動畫版)*
「Dirty Deeds Done Dirt Cheap」
No person can exist as two of the same person in the same world...
當一個世界裡同時存在兩個相同的人時無論誰都休想倖免於難
Except for me, with my stand ability
當然 我的替身能力並不包括在內
*法尼·瓦伦泰版限定(3D动画版)*
*法尼·瓦倫泰版限定(3D動畫版)*
May our holy steel burn for our souls
神聖蹄鐵為靈魂燃燒
This race will go on
這場比賽仍將繼續
Our fate is still our own
命運只能由我們自己掌握

軼事

  • 歌曲封面和OP畫面中的美術風格與材質可能參考了《荒野大鏢客系列》的遊戲封面。

注釋與外部連結