置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Ever Blue(人鱼的旋律)

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Ever Blue
4988013544208 1L.jpg
演唱 宝生波音(CV. 寺门仁美
作曲 堀田健志
作词 三井ゆきこ
编曲 佐藤和朗
收录专辑
マーメイドメロディー(2)波音 EVER BLUE

Ever Blue》是动画《人鱼的旋律》的插曲,由宝生波音(CV. 寺门仁美演唱。

简介

Ever Blue》是动画《人鱼的旋律》的插曲,由宝生波音(CV. 寺门仁美演唱,收录于《マーメイドメロディー(2)波音 EVER BLUE》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

音たてずに 色変えてく
ベビー・ブルーの空を 見つめてたら
遠い記憶 よみがえる

ねえ 七つの海の向こう
ほら 誰かが泣いている 気がして
胸が "キュン"と せつなくなるよ

私を助けて…
何かが知らせる destiny
星の導きを 胸に 抱きしめて

それは エバー・ブルー 輝く 大好きなあの海よ
未来を守る 力を今 あつめて
愛すべき人がいて 愛すべき場所がある
きらめく青さ ピュアな気持ちのままで 守るために

肩ならべて 虹を見てた
もし 言葉をうまく 伝えてたら
今もそばに いたのかな

ねえ 恋して 夢見るたび
ほら…自分を好きになる 気がして
少しずつ 大人になってく

帰りたいなんて…
誰にも 言わないけれど
心にはメロディー いつも流れてる

それは エバー・フレンド いちばん 大切なものだから
どんなにつらい時も 守り続ける
大好きな人がいて 大好きな場所がある
不思議な青さ それは天国よりも きれいな海

それは エバー・ブルー 輝く 大好きなあの海よ
未来を守る 力を今 あつめて
希望になれ

それは エバー・フレンド いちばん 大切なものだから
どんなにつらい時も 守り続ける
きれいな海

台湾翻唱版本

Ever Blue
Mermaid ost1.jpg
演唱 钱欣郁
作曲 堀田健志
作词 三井ゆきこ
编曲 佐藤和朗
收录专辑
《真珠美人鱼 中文动画原声带CD 1》

Ever Blue》是动画《人鱼的旋律》台湾播放版本的插曲

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

回忆 那么遥远 沉默 怎么面对
凝视 慢慢改变 如果能唤回从前
也许 你和我 能改变 所有的离别

忽然 感到伤悲 也许我的心碎
隔着 美丽海洋 传到另一边
七色海面 每个人都有属于自己的伤悲

能不能远离这一切 救救我 就算我 早已经深陷
就当一切都没走远 这一切 都没有改变

这就是 Ever blue 我的最爱 始终闪亮 温暖著 那片海
有种微笑 的光采 守护着我勇敢走向未来
我只能永远守着我的爱 像永远守住这片蓝色海
这种单纯 的可爱 除了你没有人能够替代 和我走向未来

坐着 手握着手 靠着 肩并著肩
就是那道彩虹 诉说着我的等候
也许 在梦中 你从来就没离开过

我已坠入情网 我已编织梦想 我已慢慢长大
也慢慢坚强 关于坚强 这表示我还得慢慢学习成长

有谁能让时间倒转 回到那一段 充满笑的时光
是什么声音 在回荡 是旋律 在心中滋长

我看见 Ever friend 我的最爱 值得我用一生 用心去爱
有种甜美 的等待 守着我 即使再大的伤害
这就是 Ever blue 孤单不再 你和我爱的天堂 七色海
即使星光 也明白 除了你 没有人能够阻碍 为你守护未来

我只能永远守着我的爱 像永远守住这片蓝色海
这种单纯 的可爱 除了你没有人能够替代 和我走向未来

这就是 Ever blue 孤单不再 你和我爱的天堂 七色海
即使星光 也明白 除了你 没有人能够阻碍 为你守护未来


外部链接