置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

escape

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

escape
演唱 いとうかなこ
作曲 志仓千代丸
填词 志仓千代丸
编曲 矶江俊道

简介

escape》是PS2改编游戏《寒蝉鸣泣之时祭》罪灭篇的ED。本单曲由5pb.志仓千代丸作词作曲,由伊藤香奈子いとうかなこ)演唱,于2007年2月22日发行。

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

escape
逃脱
暗闇に閉ざされた 虚ろな夢に
在囚禁于黑暗的 虚无的梦境中
気持ちごと溶けてゆく 麻酔みたいに
种种感觉渐渐溶解 如麻醉般
「サヨナラ」も言えなくて
连「再见」都未能说出
走る、走る、逃亡者 悪夢に身を委ねて
就一路狂奔的逃亡者 委身噩梦
だけど今 あの声が
然而如今 那个声音
急に恋しくなるから Let's play a game without the end.
突然变得令人怀恋 所以 来一起玩个永无休止的游戏吧。
降りしきる雨に打たれながら 僕は振り返った
滂沱大雨打在身上 我回首而望
そこには仲間が居て 温もりをくれた
那里有我的同伴 曾给予我温暖
言葉より未来を信じて 僅かな光の線 鮮やかな…
比起言语不如相信未来吧 微弱的一束光线 鲜明的……
まっしろに透き通る 真昼の月が
皎洁透白的 正午的月亮
今はもう見えなくて 汚れてしまう
如今已看不见 染上污秽
誰一人 信じられず
没有一人 能够相信
回る、回る、逃亡者 人ごみ避けるように
千回百转的逃亡者 努力避开人海
だけどまだ あの時の
然而我依然 清楚
涙の意味は知ってる Let's play a game without the end.
那时的泪水的意义 来一起玩个永无休止的游戏吧。
錆び付いたドアを開け放って 僕は踏み出した
开启那锈蚀的大门 我迈步走了出去
そこには強い絆と 愛が溢れてた
那里有深厚的纽带 和爱溢于言表
大切で目に見えない物 心が奇跡を生む 煌めいて…
重要而无形之物 从心中诞生奇迹 闪耀着……
ありふれたあの日、あの景色に 僕は帰るから
因为我会回到 司空见惯的那天、那景色中 所以
約束は出来ないけど きっと―――
就算无法许诺 也一定──
降りしきる雨に打たれながら 僕は振り返った
滂沱大雨打在身上 我回首而望
そこには仲間が居て 温もりをくれた
那里有我的同伴 曾给予我温暖
言葉より未来を信じて 僅かな光の線 鮮やかな…
比起言语不如相信未来吧 微弱的一束光线 鲜明的……