Dawn
跳至導覽
跳至搜尋
“ | When the dusk draws on | ” |
illustration by Hedy Fu |
歌曲名稱 |
Dawn |
於2022年1月13日投稿 ,再生數為 -- (Youtube), -- (bilibili) |
演唱 |
SOLARIA |
P主 |
Circus-P |
連結 |
bilibili YouTube |
《Dawn》是Circus-P於2022年1月13日投稿至YouTube和bilibili的Synthesizer V英文原創作品,由SOLARIA演唱。殿堂曲,截至現在YouTube上已有 -- 次撥放量;bilibili則有 -- 次觀看, -- 人收藏。
本曲為SOLARIA Syntheser V AI聲庫官方試聽曲。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
作編曲 作詞 調教 混音 |
Circus-P |
曲繪 | Hedy Fu |
PV | 甘rice |
演唱 | SOLARIA |
- 翻譯:空翊
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Oh, when light has gone into hiding
哦,當光線隱藏起來
Oh, when skies won't stop falling
哦,當天空不停地墜落
When the dusk draws on
當暮色降臨
I'll be your dawn
我將是你的黎明
Heard the whispers
聽到了竊竊私語
Say you're caught in the eye of the storm
說你被困在風暴的中心
Heard the rumors
聽到了流言蜚語
Said you don't know what you're running towards
說你不知道自己該奔向何處
Oh, but you're the tide coming in
哦,但你是滾滾而來的潮汐
And I'm rushing to you
使我朝你飛奔
Ebb and flow of the summer monsoon
夏季季風的漲落和流動
As a new day begins
迎接嶄新之日
Soon the light will breakthrough
很快光芒就會突圍
Feel the warmth of the sun
感受陽光的溫暖
As it comes into view
當它進入你的視野
In the aftermath I'll be waiting here
之後我將會等候於此
As a "Welcome back", keeping the sky clear
用萬里晴空當作「歡迎回來」
When the dusk draws on
當暮色降臨
I'll be your dawn
我將是你的黎明
Heard the cry, the cry
聽到了哭聲,哭聲
The cry of the constellations
那是星座的啼哭
Leading me to you
把我引領向你
Heard the night, the time
聽到了夜晚,時間
The sky like a satellite station
宛如衛星站的天空
Our Fated starry-eyed rendezvous
我們命中注定的幻想約會
Caught in an avalanche
遭遇雪崩
Feeling like there's no way out
感覺無路可逃
So come and take my hand
就過來握住我的手
I'll show you what it's like to be found
我會告訴你被找到是什麼感覺
So don't let the fear and all of pain
所以別輸給恐懼和所有的痛苦
Take all that is dear, You will be okay
珍惜一切,你會沒事的
The night will always lead into day
黑夜總是會帶來白晝
Every dusk, every dawn will lead into day
每個黃昏,每個破曉都會帶來白天
Every dusk, every dawn will turn into day
每個落日,每個黎明都會變成白天
No matter how the dark of the night
無論夜晚多麼黑暗
I will push it away
我都會把它推開
Behind the clouds, behind the rain
在雲層之後,雨幕之後
I am here to stay
我就在那守候
Oh, when light has gone into hiding
哦,當光線隱藏起來
Oh, when skies won't stop falling
哦,當天空不停地墜落
When the dusk is long
當黃昏漫長
I'll be your dawn
我將是你的黎明
Every dusk, every dawn will lead into day
每個黃昏,每個破曉都會帶來白天
Every dusk, every dawn will turn into…
每個落日,每個黎明都會變成……
|
|