Dance Dance 颓废
跳到导航
跳到搜索
illustration by 紫槻さやか |
歌曲名称 |
ダンスダンスデカダンス Dance Dance 颓废 |
于2013年1月28日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
镜音铃 |
P主 |
カラスヤサボウ |
链接 |
Nicovideo |
“ | ――― そして少女は考えるのをやめた。 さぁさ、私と踊りましょう! |
” |
——投稿文 |
《ダンスダンスデカダンス》是カラスヤサボウ于2013年1月28日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃演唱。
本曲为カラスヤサボウ的第十七作,其第二首传说曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:唐傘小僧[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
1 2 3 で へ~い!(みんなで!)
1 2 3 嘿~!(大家一起!)
2 2 3 で ほ~い!(みんなで!)
2 2 3 嗨~!(大家一起!)
ほら ニーチェもカントも
来吧 尼采和康德
そこ行くあなたも
以及走在那里的你
楽しいことをしよう?
一起来做些快乐的事吧?
Ah 3 2 3 で へ~い!(みんなで!)
3 2 3 嘿~!(大家一起!)
4 2 3 で ほ~い!(みんなで!)
4 2 3 嗨~!(大家一起!)
ソクラテスもアリストテレスも
苏格拉底和亚里士多德
もう悩まなくていい
都不必心怀烦恼了
?「×××××![2]」 怪しい言葉で
?「×××××!(将其废除吧)」 可疑的言论
?「×××××![3]」 些細な論理で
?「×××××!(就此中止吧)」 细微的逻辑
?「××××![4]」 裏付けられてる
?「××××!(且去逢迎吧)」 已得到证实
世界の中身は ナンセンスなんです!
世界的本质 其实是毫无意义的!
ダンス ダンス ダンスで
DANCE DANCE DANCE
からっぽ へいへへ~い!
空空如也 嘿嘿嘿~!
頭揺らしちゃって
摇晃起头部
今日の 今日の
将今天 今天的
全てを振り落として
一切都抖落下来
1 2 3 で へ~い!
1 2 3 嘿~!
2 2 3 で Foo! Foo! Foo! Fool
2 2 3 Foo! Foo! Foo! Fool
あ~あ、もういいや
啊~啊、已经无所谓了
だから
所以就来
お ど れ お ど れ デカダンス
起舞吧 起舞吧 decadence[5]
1 2 3 で へ~い!(みんなで!)
1 2 3 嘿~!(大家一起!)
2 2 3 で ほ~い!(みんなで!)
2 2 3 嗨~!(大家一起!)
ほら ルソーもゲーテも
来吧 卢梭和歌德
ショーペンハウアーも
叔本华也一起
(そんなところにいないで)
(不要待在那种地方了)
こっちへおいで?
请到这边来?
Ah 3 2 3 で へ~い!(みんなで!)
3 2 3 嘿~!(大家一起!)
4 2 3 で ほ~い!(みんなで!)
4 2 3 嗨~!(大家一起!)
エピクロスもデカルトも君も
伊壁鸠鲁和笛卡尔以及你也是
安らかに眠れ!
安详地入睡吧!
?「×××××!」 正しい言葉で
?「×××××!(将其废除吧)」 正确的言论
?「×××××!」 正しい論理で
?「×××××!(就此中止吧)」 正确的逻辑
?「××××!」 話してみせても
?「××××!(且去逢迎吧)」 即便说出来
無視されちゃうだけ
也只会遭到无视
ざんねん!ざんねん!
可惜!可惜!
ダンス ダンス ダンスで
DANCE DANCE DANCE
からっぽ へいへへ~い!
空空如也 嘿嘿嘿~!
呼吸困難で
呼吸困难
今日も また今日も
今天也是 今天又是
倒れそうになるのさ
几乎要倒下了啊
1 2 3 で へ~い!
1 2 3 嘿~!
2 2 3 で Foo! Foo! Foo! Fool
2 2 3 Foo! Foo! Foo! Fool
あ~あ、もう嫌になるね!
啊~啊、已经受够了!
いっそ いっそ
干脆 干脆
きえたいね!
就此消失吧!
?「×××××!」 正しい言葉も
?「×××××!(将其废除吧)」 不管是正确的言论
?「×××××!」 正しい論理も
?「×××××!(就此中止吧)」 还是正确的逻辑
?「××××!」 正義も悪魔も
?「××××!(且去逢迎吧)」 正义也好恶魔也好
壊れた世界じゃ ナンセンスなんです!
放在崩坏的世界中 都只是毫无意义的!
ダンス ダンス ダンスで
DANCE DANCE DANCE
からっぽ へいへへ~い!
空空如也 嘿嘿嘿~!
頭揺らしちゃって
摇晃起头部
なんも かんも
这个也好 那个也罢
まとめてゴミ箱へ シュート!
全部一起向那垃圾桶 投射!
1 2 3 で へ~い!
1 2 3 嘿~!
2 2 3 で Foo! Foo! Foo! Fool
2 2 3 Foo! Foo! Foo! Fool
あ~あ、もういいや
啊~啊、已经无所谓了
馬鹿で
笨蛋一样地
お ど れ お ど れ デカダンス
起舞吧 起舞吧 decadence
|