本站页面(多半)转载自萌娘百科的同名页面,依CC BY-NC-SA 3.0引入,贡献者可以在历史页查询。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
- 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
- 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
<span lang="ja">祈るように</span>
跳到导航
跳到搜索
![]() |
歌曲名称 |
祈るように 如祈祷一般 |
于2014年3月26日投稿至niconico,再生数为 -- 同年3月28日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
镜音铃 |
P主 |
カラスヤサボウ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《祈るように》是カラスヤサボウ于2014年3月26日投稿至niconico、同年3月28日投稿至YouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由镜音铃演唱。收录于专辑《goodnight, wonderend》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:唐傘小僧[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
思い出す言葉には淡い痛みをあげよう
為記憶中的話語 添上淡淡痛楚吧
にじんだ絵の中の
模糊不清的畫里
祈るような言葉
那祈禱般的話語
思い出す君の手にきれいな服をあげよう
為記憶中的你 送上漂亮衣服吧
パンをひとかけら
小小一片麵包里
祈るような言葉
那祈禱般的話語
箱庭の中でかすかに触れる
在箱庭之中 輕柔地觸碰
「笑いながら僕たちは諦めようとした」
「我們曾微笑著想要放棄」
あいまいな記憶はいつも嘘をついている
模糊的記憶總是騙人的
「それからを僕たちは、思い出せるかい?」
「我們能否、想起那之後的事?」
そしてまた祈るように
於是再次 如祈禱一般
思い出す君は今きれいな服の中で
我的記憶里你現今 已穿上美麗衣服
ワインをひとしずく
一滴葡萄美酒中
祈るような言葉
那祈禱般的話語
箱庭の中でかすかに触れる
在箱庭之中 輕柔地觸碰
「笑いながら僕たちは諦めようとした」
「我們曾微笑著想要放棄」
曖昧な記憶はいつも嘘をついている
模糊的記憶總是騙人的
「それからを僕たちは、思い出せるかい?」
「我們能否、想起那之後的事?」
そしてまた祈るように
於是再次 如祈禱一般
何一つ変われやしないくせに
明明不可能有任何改變
簡単に変わっていってしまう
卻還是輕易地變了
敷き詰めた枯れた花
踩在枯萎的花毯上
音もなく踊って
我無聲地起舞
目の前で変わってゆく
於你面前漸漸轉變
|
注释及外部链接
- ↑ 翻译转载自vocaloid中文歌詞wiki。