Blue Canvas
跳至導覽
跳至搜尋
初音ミク版
琴葉葵版
Illustration by 佐藤塩 |
歌曲名稱 |
Blue Canvas |
於2019年5月11日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 於2019年6月29日投稿至Bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
琴葉葵 |
P主 |
いるかアイス |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | こんにちは、いるかアイス(irucaice)です! 歌うボイスロイドに初挑戦! VOICEROIDの琴葉葵ちゃんにBlue Canvasを歌ってもらいました。 葵いキャンバス!! ところで、琴葉姉妹のテクノポップ・エレクトロポップな楽曲のことを『コトノポップ』と呼んでいきませんか? 各位好,我是irucaice! 初次挑戰VOICEROID演唱! VOICEROID的琴葉葵獻唱Blue Canvas。 葵色畫布!! 話說,琴葉姐妹的科技流行(Technopop)·電子流行(Electropop)樂曲可以被稱作『Kotonopop』嗎? |
” |
——いるかアイス投稿文 |
《Blue Canvas》是いるかアイス於2016年8月12日投稿至niconico,次日投稿至YouTube,於2018年11月22日投稿至Bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク演唱。收錄於專輯《iceQuarium》中。
另有於2019年5月11日投稿至niconico和YouTube,2019年6月29日投稿至Bilibili的版本,由琴葉葵演唱。
歌曲
- 初音ミク版
寬屏模式顯示視頻
- 琴葉葵版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:糸見さき
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
君と見てたいつかの映画で 未だ見たこと無い空と海が
與你一同看過的電影裡 未曾見過的天空與大海
どうしようもない青さに満ちて こんな世界で歌いたいねと
想要在一片藍色的世界中 就這樣無可救藥地歌唱
笑う君はどこか似ていたね その物語のヒロインと
笑着的你看上去有些像 那篇故事裡的女主人公
何千年前のお話も 染まる時を待っている
數千年前的傳說也在 等待着洇染之時的到來
願うから魔法がかかるよ 僕らの絵筆が彩る
許下心願魔法施展而出 予我們的畫筆以色彩
感じた未来 今を塗り替え 零れ落ちてく
感受到的未來 把當下重新塗抹 而飄然散落
もっと君らしく空を描けるから 君らしく海も渡れるから
我會更加如你一般描繪天空 如你一般渡過大海
注ぐ太陽の眩しささえ 光る飛沫を跳ね返す
就連太陽灑下的光輝 也會彈出閃耀的飛沫
夢に訪れたあの景色を 遍く予感を超える色で
將夢中見到的那景色 用超出預感的顏色畫出
誰も塗り直すことはできない 君だけの青いキャンバス
任何人都無法再次着色 只屬於你的藍色畫布
暮れる時の夕焼けの色も 眠る星空の夜の色も
那日暮時分晚霞的顏色 那星空安眠夜晚的顏色
何もなかった白いキャンバスに 描いてみれば美しいのでしょう
在空無一物的純白畫布上 描畫出來一定會很美麗吧
でも君は「あの青じゃないと」と 飛び込んだ淡い夏空間
但你說着「若不是那個藍色」 跳進了淡淡的夏之空間
御伽の世界に迷い込めば そのまま時を忘れて
若是迷失在幻想的世界 就會忘記時間的流逝
「ねえ見えたよ」 隣で君が言う 眩しくてキラキラ光る
「餵看見了哦」 你在一旁說道 耀眼無比閃閃發光
虹を渡れば 始まっていた 僕らの世界
越過彩虹 我們的世界 便會由此開始
透き通る色の中 手をとって落ちていく
在透明的顏色中 手牽着手向下墜落
溶けそうな感覚も 想像を越えていた
像要融化的感覺 超越了我們的想象
君は歌い 水面は弧を描き作られる
你放聲歌唱 水面勾勒出一道弧線
表せない感情がただ涙となった
無以言表的感情最終化作淚珠
もっと君らしく空を描けるから 君らしく海も渡れるから
我會更加如你一般描繪天空 如你一般渡過大海
注ぐ太陽の眩しささえ 光る飛沫を跳ね返す
就連太陽灑下的光輝 也會彈出閃耀的飛沫
夢に訪れたあの景色を 遍く予感を超える色で
將夢中見到的那景色 用超出預感的顏色畫出
誰も塗り直すことはできない 君だけの青いキャンバス
任何人都無法再次着色 只屬於你的藍色畫布
|