Birthday Song for Miku
跳至導覽
跳至搜尋
歌姫 が目覚 めたときに生 まれる音楽 の (check it out)数 は祝福 のメッセージ君 に会 いたい (すぐに すぐに)何 が好 きなの? (What do you love?, What do you love?)想 いが届 くこと祈 ってる初 めて君 の 声 の音 聴 いて世界 が変 わる Happy Birthday!小 さい頃 に 夢 で見 ていた時 には僕 が 孤独 でいても君 がいるから ミクさんきゅー繋 がるよ君 を好 きな仲間 と 初 めて君 の 声 の音 聴 いて世界 が変 わる Happy Birthday! (Happy Birthday!)初 めて僕 の 言葉 を奏 で心 が開 く ミクさんきゅー (さんきゅー)涙 のエメラルド to You幾 千 の時 越 えて人 は君 と出会 う初 めて君 の 声 の音 聴 いて世界 が変 わる Happy Birthday!小 さい頃 に 夢 で見 ていた時 には僕 が 孤独 でいても君 がいるから ミクさんきゅー (さんきゅー)繋 がるよ君 を好 きな仲間 と 涙 のエメラルド to You
本曲目已進入傳說
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
歌曲名稱 |
Birthday Song for ミク Birthday Song for Miku |
於2012年7月20日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 2015年08月08日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
鏡音鈴,鏡音連,巡音流歌,MEIKO,KAITO |
P主 |
Mitchie M |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | MEIKO・KAITO・リン・レン・ルカが、大好きなミクさんのために歌います。ちょっと早いですが誕生日に向けて盛り上がって
頂ければ幸いです。 由MEIKO、KAITO、鈴醬、連君和露卡為最喜歡的Miku所唱的歌。雖然有點早,但是能讓生日氣氛高漲 這就很幸福了 |
” |
——Mitchie M |
音樂 | Mitchie M |
視頻 | llcheesell |
3D模型 | 加速サトウ |
歌手 | 鏡音リン・鏡音レン・巡音ルカ ・MEIKO・KAITO |
《Birthday Song for ミク》是Mitchie M於2012年7月19日投稿至niconico、YouTube、bilibili、和SoundCloud的VOCALOID日文原創歌曲、由鏡音鈴、鏡音連、巡音流歌、MEIKO、和KAITO演唱。是Mitchie M的第5部作品。這首歌也是紀念初音未來5周年充滿愛的生日歌。
本歌曲收錄於Mitchie M的CD《The Greatest Idol》中,也收錄在初音未來5周年的專輯『初音ミク 5thバースデーベスト ~impacts~』和『初音ミク 5thバースデーベスト ~memories~』。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
▼ 以下非中文內容請求翻譯支援!
- 轉載自作者的コメント
- 翻譯:kyroslee
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Happy Birthday! Happy Birthday! to You
Happy Birthday! Happy Birthday! to You
Happy Birthday! Happy Birthday! to You
Happy Birthday! Happy Birthday! to You
Three Two One
Three Two One
Ready
Ready
デジタルの吐息 の (come on)
數位的吐息 (come on)
在歌姬覺醒之時
而誕生的音樂 (check it out)
就如無數祝福的信息
想要遇上你 (立刻 立刻)
そばに居 たいな (いつも いつも)
想要伴你身旁呢 (永遠 永遠)
喜歡些什麼呢? (What do you love?, What do you love?)
為將這份思念傳達出去而祈禱着
初次傾聽着 你的聲音
世界就此改變 Happy Birthday!
向小時候 在夢中所見的
エンジェルにおめでとう (おめでとう)
天使說聲恭喜
時而我 感到孤獨也好
因為有你在 miku thank youー
將喜歡你的同伴連系起來吧
ひとつになる気持 ち to You
這份想要在一起的感情 to You
始まりはいつでも (come on)
浅葱色のショート・フィルム
広がる音楽が (check it out)
奇跡呼んだ末のAugust
君を知りたい (もっともっと)
夢を聞かせて (どんな どんな)
何が欲しいの? (What do you want?, What do you want?)
生まれて来た訳を探してる
初次傾聽着 你的聲音
世界就此改變 Happy Birthday! (Happy Birthday!)
また新 しい 歴史 を歩 む
又再步向 新的歷史
エンジェルにおめでとう (おめでとう)
向天使說聲恭喜
你初次奏出 我的說話
敞開了我的心扉 miku thank youー (thank youー)
はにかんで笑顔見せた瞳に
綠寶石般的淚 to You
跨越數千的時光
人們與你相遇
ささやかでゴメンね
如此微薄對不起呢
この詩( )がプレゼント
這首歌 是送給你的禮物
初次傾聽着 你的聲音
世界就此改變 Happy Birthday!
向小時候 在夢中所見的
エンジェルにおめでとう (おめでとう)
天使說聲恭喜
時而我 感到孤獨也好
因為有你在 miku thank youー (thank youー)
將喜歡你的同伴連系起來吧
ひとつになる気持 ち to You
這份想要在一起的感情 to You
綠寶石般的淚 to You
|