转瞬即逝(突击莉莉)
跳到导航
跳到搜索
強 さは儚 くもどかしいものって思 い出 たち、ほらこんなにあたたかいな理由 はいらない大好 きなんだ心 の奥 わたしだけの“あい”にさせて強 くてやさしいあたたかでそして瞳 を閉 じたら暗闇 じゃなくってね光 がさした思 い出 たち、ほらこんなにあたたかいな
百合丘女学院学生会欢迎您协助编辑本条目☆让我们一起击败Huge,拯救世界吧!
欢迎正在阅读这个条目的莉莉协助编辑本条目。编辑前请阅读Help:Wiki入门或萌娘百科:编辑规范。若存在翻译困难可以参考译名对照表。百合丘女学院学生会全体成员祝愿您在本站度过愉快的时光!
本条目中所使用的内容与数据,其著作权属于Azone International、acus、Bushiroad或其他著作人,仅以介绍为目的引用。
本条目中手游相关部分所使用的图片转载自突击莉莉终结之弹WIKI,仅以介绍为目的引用。
欢迎正在阅读这个条目的莉莉协助编辑本条目。编辑前请阅读Help:Wiki入门或萌娘百科:编辑规范。若存在翻译困难可以参考译名对照表。百合丘女学院学生会全体成员祝愿您在本站度过愉快的时光!
本条目中所使用的内容与数据,其著作权属于Azone International、acus、Bushiroad或其他著作人,仅以介绍为目的引用。
本条目中手游相关部分所使用的图片转载自突击莉莉终结之弹WIKI,仅以介绍为目的引用。
まばたき | |
译名 | 转瞬即逝 |
演唱 | 一柳结梨(CV:伊藤美来) |
作曲 | 大和 |
作词 | 安藤纱纱 |
编曲 | 大和 |
《まばたき》(字面意思为“眨眼”;结合上下文可理解为“转瞬即逝”)是动画《突击莉莉 花束》第9话的片尾曲,由一柳结梨(CV:伊藤美来)演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
YouTube 视频,中国大陆地区可能无法正常加载
TV ver. with CHT Sub. 繁體字幕
歌词
▼ 以下歌词为听写歌词,可能同真实歌词有所出入。
可能由于未找到歌词或本歌曲尚未发售,请明晓歌词之人帮助修改
可能由于未找到歌词或本歌曲尚未发售,请明晓歌词之人帮助修改
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
うまれてきたこと後悔 しない
我不会后悔 生在这世界上
どんな気持 ちになっても幸 せだから
因为无论喜怒哀乐 都是幸福
やわらかな息吹 見 つめていたい
我想注视着 那温柔的气息
そこに確 かなものなどなくたっていい
哪怕在其中 世事无常
虽说坚强缥缈而令人焦躁
そばにいればわかるよ、いくべき場所 も
但只要妳在身边便能知晓它 还有前行的方向
こんなにもやさしくおだやかな夢 を
无论是如此温柔 而安稳的梦境
まばたきの間 もはなしたくない
还是眨眼的瞬间 我都不想放手
ひとりはこわくてとてもさみしいけど
尽管孤身一人令我恐惧 令我无比寂寞
但看啊 那些回忆 如此温暖人心
くすぐられるような照 れくさいような
不知为何 你喊我名字的那天
どうして あなたが名前 を呼 んでくれた日
我仿佛心头发痒 感到难为情
我喜欢妳 不需要理由
たとえおかしいことだと笑 われても
哪怕被人嘲笑 说我奇怪
ふしぎと心 があたたかくなって
心头不可思议地暖和起来
ほおをつたう涙 にぬくもり込 める
温热了顺颊而下的眼泪
はじめて出会 った想 い、なんて呼 べばいい?
初次见面的回忆 该叫什么名字?
こんなにも小 さな手 のひらひとつじゃ
仅靠如此小的一只手掌
まばたきの間 も守 れないから
连眨眼的瞬间 也无法保护
おねがいあなたと過 ごしたあの日々
所以拜托了 请将我们共度的日子
化作内心深处 只属于我的爱
坚强而温柔 温暖
わたしのすべてで唯一 だった
那是我的一切 也是我的唯一
どんなに世界 が残酷 だとしても
无论世界有多残酷
あなたのいる場所 なら…
只要这地方有妳
であえてよかったな
很高兴能与妳相逢 闭上眼睛时
看到的并不是黑暗
因为有光芒照耀着
こんなにもやさしくおだやかな夢 を
无论是如此温柔 而安稳的梦境
まばたきの間 もはなしたくない
还是眨眼的瞬间 我都不想放手
ひとりはこわくてとてもさみしいけど
尽管孤身一人令我恐惧 令我无比寂寞
但看啊 那些回忆 如此温暖人心
まばたきもへいき
转瞬即逝又何妨
|