置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

走向藍色

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


走向藍色.png
illustration by シャノン
歌曲名稱
青へ向かう
走向藍色
於2019年4月26日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
GUMI
P主
シャノン
連結
Nicovideo  YouTube 
孤独の青
孤獨之青

青へ向かう》是シャノン於2019年4月26日投稿至niconicoYouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由GUMI演唱。

本曲為シャノン的第5作,為宮下遊的專輯《青に歩く》收錄曲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:Kriasdaaaaa[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

廃材と寧日
廢材和安閒平日
場末を彷徨っていた
彷徨猶豫著終章
君を拾ったんだ
將你撿拾起來了
曇天の向こうには
陰雲的彼端有著
果てしない青があると
沒有盡頭的湛藍和
おとぎ話めいたのさ
像是童話故事之類存在的吧
君の手を引いて廃都市を歩いた
牽著你的手 在廢棄的都市中漫步
「次は何が見たい?」
「接下來想看什麼?」
青む空も知らないままの
連青空也不知曉地就這樣
君を連れてどこへ行こう
帶著你去向某處吧
通り過ぎてゆけ最愛の歌よ
就這樣流過吧 最愛的歌謠啊
ゆくべき先を訪ねるように
為了拜訪應當光臨之所
この世界に花を手向けるように
為了向這個世界親手奉上花束
逢魔おうま一刻ひとときを亡き者たちと踊ろうか
在逢魔的一刻和亡者們共舞吧
やがて来るべき別れの日の為に
為了那不久應到來的離別之日
終末と夕日せきじつ
終末和血之殘陽
君は大きくなった
你已經長大了
曇天の向こう側
與陰雲相對的那側
果てしない青が見たいと
想看那無盡湛藍的你
君は歩き出したのさ
就這樣邁開了步伐
「廃都市を東へ
「往廢棄都市的東側
平原の更なる奥地へゆけ
向平原的那頭 更深遠的土地去吧
が鳴る冬季雷に跨って
轟隆作響的冬季 在雷電中跨過
あの積乱雲を目指せ」
以那片積雨云為目的地」
通り過ぎてゆけ最愛の歌よ
就這樣流過吧 最愛的歌謠啊
ゆくべき先を訪ねるように
為了拜訪應當到達之地
この世界に旗を立てるように
為了在這個世界將旗幟立起
逢魔の一刻を亡き者たちと共にゆけ
在逢魔的一刻和亡者們同行吧
やがて来るべき別れを愛していよう
就像愛著不久後應到來的別離那樣
君を愛していた証は
深愛著你的證明
この世界に君がいないことさ
即你已不存在於這個世界之事
溢れる歌声よ過ぎてゆけ
滿溢出來的歌聲啊 就這麼流過
あの見送った日々を洗い流せ
將那些送別的日子盡數沖洗
君を愛していた証と
將你深愛之證和
愛し切れなかった痕跡は
那些無法剪斷的愛之痕
やがて来るべきあがないの日を待っていた
靜候著不久應到來的贖罪之日
「そろそろ僕の番だ」
「差不多該輪到我了」
通り過ぎてゆけ
就這麼流過吧
通り過ぎてゆこう最愛の街を
就這麼走過吧 最愛的街道啊
ゆくべき先を訪ねるように
為了拜訪應當前往之處
この世界の果てを見にゆこう
去見證這個世界的盡頭吧
十一の餞別せんべつを手にもう一度旅に出よう
十一的餞別[2]之後再次踏上旅途吧
やがて来たるべき孤独の青へ向かう
向著不久後到來的那片孤獨的湛藍

注釋及外部連結

  1. 中文翻譯轉自B站評論區。
  2. 譯註:這裡指劉長卿的《餞別王十一南遊》。