置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

觀察力

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


觀察眼.jpg
Illustration by ハイスピード藤森
歌曲名稱
観察眼
觀察力
於2014年11月08日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,目前已被設為私享
演唱
鏡音鈴
P主
やまじ
連結
Nicovideo  YouTube 

観察眼》是やまじ於2014年11月08日投稿至niconicoVOCALOID日文原創曲,由鏡音鈴演唱,收錄於專輯mementomori中。

歌曲

作詞作曲 やまじ
曲繪 ハイスピード藤森
動畫 zenvari
演唱 鏡音鈴
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

僕の計画は 冷静さを失って
我的計劃 失去了冷靜
永久凍結 まだ泣かないで 次があるさ
被永久凍結 先不要哭啊 還有下次呢
悋気の花 夢を見ようぜ
充斥着嫉妒心的花 去在夢中見到它吧
咲く前の事 まだ思い出せないや
綻開之前的事 還是想不起來啊
何回眠ったって 僕はまた
輾轉反側 我仍舊會
このままで 生きていく
以這副模樣 苟且偷生下去
観察眼の采配に 明日も踊らされるんだ
給洞察力給予指示 明天也要繼續起舞
拒絶反応 意外なところにあって
拒絕反應 事出突然
バレたら最後 警察たちも大慌てさ
在芭蕾的最後 警察們也陷入了慌亂
悪い顔で 過去に知らんぷり
表情凶神惡煞 未曾知曉過去
目に映る物だけじゃもう足りないや
僅僅是映入眼簾的事物的話已經難以滿足了啊
散々な目にあった 日々をまた
存在於七零八落的眼眸中 日復一日
花はただ繰り返す
那花只是開了又謝
「もういいかい」 「まだだよ」
「已經夠了嗎」 「還沒呢」
返事の鼓動は止まない
回應的心跳無法停止
嘘みたいな夜が 明けないのを
宛若謊言的夜晚 徹夜不明
君には絶対 分かって欲しくない
我絕對不希望你 明白這件事
喉が支えてうまく泳げない
口乾舌燥無法好好游泳
何もかもが 元通りに 直らない
一切事物 都不能直接 按原樣恢復
散々だとしたって 僕はただ
就算是狼狽不堪的我 也只是
このままで いいから
保持這副模樣 就好了
みんな見捨てられない
大家都不能被拋棄啊
深すぎる愛に溺れ
沉溺於深邃的愛中
何回眠ったって 僕はまた
輾轉反側 我仍舊會
このままで 生きていく
以這副模樣 苟且偷生下去
観察眼が退化した
洞察力退化
意識の風化は止まない
意識的風化無法停止

註釋與外部連結

  1. 翻譯來自LOFTER[1]