置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Astral Domination

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


Astral Domination.jpg
Illustration by しづ
歌曲名称
Astral Domination
星体统治
于2012年3月6日投稿,再生数为122,958(最终记录)
于2014年10月8日再次投稿,再生数为 --
演唱
镜音铃·连
P主
やまじ
链接
niconico:原稿(已删除)再投稿
とある制圧と天使、それは虚構か現実か。
某种压制与天使,那是虚构还是现实呢。
——やまじ投稿文

Astral Domination》是やまじ于2012年3月6日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃·连演唱。

此曲为やまじ的第15作,于2012年10月31日达到殿堂,为其第一首殿堂曲,收录在专辑MONSTERSDyeing my cavity中。

随着2013年8月やまじ的删稿,该曲也随之被删除,直至2014年9月やまじ复归,此曲再被投稿。

歌曲

作曲、作词 やまじ
曲绘、动画 しづ
mastering 友達募集P
演唱 镜音铃·连
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译: とあるXXのXXXX[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ああ
紫色の
紫色的
光のなかに
光線之中
揺れるUFO
搖晃的UFO
夢が覚めていく
逐漸醒來的夢境
朝五時半の
早上五點半的
目を映る終焉
眼中映出的終點
君はUFO
你是UFO
当たり前ですか
命中前方了嗎?
呆れるほどmerciless
使人幾近目瞪口呆的冷酷無情
無機質の心臓
無機質的心臟
闇の中潜りこむ
潛入黑暗之中的
音の中
聲音之中
翔け抜けて
飛越過去
宇宙を揺らす
宇宙搖搖欲墜
頭の中で
腦內
Translucen
半透明化
為す術なく
山窮水盡
消えていく
消逝而去
幾つもの文明ほし
某些文明
巻き起こるconfusion
引起精神錯亂
止めてみせてよ
停止它看看啊
君を隠しました
將你藏起來
どこか隠しました
藏在何處
記憶に海で溺れないようにと
像是沒法沉溺於記憶的深海一樣
君を探しました
將你尋找
自分忘れました
渾然忘我
僕だって宇宙人さ
就算我們是宇宙人
約束は消えた
約束消失了
君を隠しました
將你藏起來
君を忘れました
將你忘記
歷史の中の君の姿は
歷史之中你的姿態
僕が創った
我所創造出來的
幻想で
幻想
光る線を刺して
刺穿光線
秘密の中覗く
將秘密之中窺探
視線感覚テレパシーで
感應到了視線感覺
君の言葉が耳を刻む
你的話語銘刻於耳中
痛む身賭してを
冒著痛苦的身體
仕掛けるプログラム
開始計畫
グレイ感覚
宇宙人感覺
崩壞エラー
小惑星崩壞
乱れ始める
開始動亂
意味もrhythm
韻律的意味
壊れてく
逐漸壞掉的
街の中
街市之中
逆さまを見た
看見上下顛倒的一切
最期の時は
最後的一刻
この地球で
這個地球
終われない 許せない
不能終結 無法允許
約束の場所
約束的地方
今 終わらせよう
現在 讓我們使之停止吧
横目の見た その世界は(愛が)
餘光所看見的 這個世界 (將愛)
奇跡的な ほど青くて(見える時)
奇跡的 大概是藍色 (看見的時候)
翻した その翼は(僕は)
被翻轉的 這只羽翼 (我)
いつか聞いた 天使のよう(変わるよ)
某天聽說的 天使的樣子 (改變了啊)
現在
この手が
這雙手
届けば
如果能觸及的話
僕は消えるだろう
我將會消失對吧
君のその
和你的那雙
手と共に
手一起
宇宙に消えるだろう
宇宙也會一起消失對吧
見たい未来もないけれど
雖然沒有想要見到的未來
殺したい思い出だけが
只有想要殺戮的回憶
狭い宇宙拡がって
狹小的宇宙擴大開來
弾ける
彈出
Astral Domination
星體統治

注释与外部链接

  1. 翻译来自VOCALOID中文歌词wiki