行星环
跳到导航
跳到搜索
銀河 の隅 で 惑星 はグルグル周 る電波 の記録 エコーが返 ってきた これで何回 だ遠 くの宇宙 で あなたに恋 をしたんだ届 かないこと 理解 っているのに声 を辿 って何光年 だ 延長線 に消 えてゆく触 れられないのに見 えてしまって どうしようもないや近 くて遠 いあなただ 理解 ってるよ心 があなたで鳴 っている それだけが確 かだ想 いが軌道 を描 いている あなただけを追 うよ
MV视频截图 |
歌曲名称 |
星球循环/行星环 惑星ループ |
于2016年10月26日投稿至niconico,再生数为 -- 于2020年2月1日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
ナユタン星人 |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 「そこに大体、愛が在るだけ」
「这或许是因为有爱存在著」 |
” |
——行星环 |
《惑星ループ》(行星环)是ナユタン星人于2016年10月26日投稿至niconico、后转投至YouTube的VOCALOID的原创歌曲,由初音未来演唱。
此曲是ナユタン星人在niconico上投稿的第八首曲子,该曲收录在发售的第二张专辑ナユタン星からの物体Y中。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
在银河角落 行星在不停旋转
电波的记录 有回音传了过来 这是第几次了
遥远的宇宙 我与你坠入爱河
明明理解著 无法传递到的事
あーあなたに逢 いたいな って気持 ちがループ ループする
啊啊 好要想见你的心情一直在重复循环著
あたまがどうにかなりそうだ それ以外交 わせない
你到底怎么样了 除此之外交错不到啊
あーいますぐ逢 いたいな って来 る日 もループ ループする
啊啊 能够见到你的日子一直都在重复循环著
この周回軌道上 に あなたがいなくても
在这旋转轨道上 你也是不在我身边呢
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
そこに大体 、愛 が在 るだけ
这或许因为是有爱存在著
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
そこに大体 、愛 が在 るだけ
这或许因为是有爱存在著
追溯声音了几光年 延长线消失不见了
このままパッと忘 れられたら 楽 だろうなあ
就这样突然忘记了 轻轻松松地
明明无法触碰却看到了啊 应该怎么办呀咿啊咿啊
靠近遥远的你的我明白了啊
あーそれでも逢 いたいな って何度 もループ ループする
啊啊 即便如此见不到你的心情一直在重复循环著
心因你而跳动 只有这个是确定的
それだけでいいよ。
只是这样就可以了
あぁ、星 が周 るように ぼくらはずっとループする
啊啊 斗转星移 我们一直都在重复循环著
思绪描绘出了轨道 就为追逐著你
あーいますぐ逢 いたいな って命 がループ ループする
啊啊 马上就想见到你在命中一直重复循环著
この周回軌道上 に あなたがいなくても
在这旋转轨道上 你也是不在我身边呢
それ以外想 えない
除此之外想不到呢
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
そこに大体 、愛 が在 るだけ
这或许因为是有爱存在著
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
そこに大体 、愛 が在 るだけ
这或许因为是有爱存在著
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
そこに大体 、愛 が在 るだけ (Wow Wow~)
这或许因为是有爱存在著 (Wow Wow~)
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
そこに大体 、愛 が在 るだけ (Oh Yeah~)
这或许因为是有爱存在著 (Oh Yeah~)
そこに大体 、愛 が在 るだけ
这或许因为是有爱存在著
外部链接
- ↑ [1],ナユタン星人在piapro上发布的歌词
- ↑ 中文歌词wiki - 惑星ループ,中文翻译转自vocaloid中文歌词wiki
|