脚步
跳到导航
跳到搜索
想 い幾年 部屋 を発 ち並木 の陰 を渡 りながら無邪気 な振 りで人 を避 けた日向 の猫 が手 を招 いた誰 も居 ない場所 へ踏 み出 したこの足 は勇気 か、逃 げ出 したい臆病 か手 を広 げ、ただ握 り、夏 をつなぎ笑 う眩々昏 く駆 く孤客 日晴 の詩 を祈 り歌 った嗚呼 、ウトウト 夢 を見 た手 を広 げ、陽 を願 い、夏 を香 り笑 う昇 ち上 がる陽 が背中 を刺 す歩 き出 せよと風 が騒 ぐ口 溶 ける記憶 芥 の川 の様 に霞 む空 に離 したんだ 手 と手 とキミを何 かを掴 もうとしたいんだったら ほら何 かを手放 さなきゃ立 ち去 るキミを見送 る足 で 新 しい出会 いの街 へ歩 こうよ手 をふらり踏 み出 したこの足 は勇気 か、逃 げ出 したい臆病 か手 を広 げ、ただ握 り、夏 が明日 をつなぐ
脚步 テト | ||||
专辑封面 | ||||
演唱 | HIMEHINA | |||
作词 | ゴゴ | |||
作曲 | 大田原侑樹&沢頭たかし(DORA) | |||
收录专辑 | ||||
《希织歌》 | ||||
《希织歌》收录曲 | ||||
|
脚步(テト)是虚拟Youtuber团体“HIMEHINA”的原创曲,收录于专辑《希织歌》中。
简介
,收录于专辑《希织歌》中。
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于ゴゴ(原文)和阿布隆隆格(译文)[1],仅以介绍为目的引用。
「忘 れないでよ」キミは言 った
「请不要忘记」你对我说道
「忘 れないよ」とボクは言 った
我不会忘记」我如此答道
直到多年以后 告别这小屋
「忘 れさせて」と歩 き出 した
「请让我忘记」说着迈出了脚步
独自一人行走在街边树木旁
装作天真的样子躲避着他人目光
太阳下的猫咪仿佛在对我招手
「出 ておいでよ陽 はこちらよ」
「走出阴影吧这里才有阳光」
テトテト 歩 いていく
一步一步 迈出小小步伐
テトテト 離 れていく
一步一步 离开熟悉的家
テトテト 歩 いていく
一步一步 迈出小小步伐
去往那没有人的地方
迈出的这一步究竟是面对的勇气 或者只是胆怯让我想要逃避
そろそろそろり そろそろそろり
不发出一点声音 不发出一点声音
って忍 ぶように街 を離 れた
就这样悄悄地逃出这个城市
クチナシの匂 い 甘 い空 風 に揺 るそぞろの想 い
天空弥漫栀子花的香气 带走了我随风飘扬的思绪
张开了手臂 空握住双拳 在夏日里绽放出笑脸
テトテト 歩 いていく
一步一步迈出小小步伐
テトテト 離 れていく
一步一步离开熟悉的家
浑浑噩噩昏昏沉沉孤独的旅途
どこまで行 けど道 は続 く
漫无目的地走着不知要到何处
ここらで愛 の荷 を解 き
不如就在这里 将爱的重荷解脱
虔诚唱诵那一首祈愿晴空之歌
もう、ヘトヘト 遠 くへきた
来到遥远之地 已经疲惫不已
ほら、シトシト 雨 を睨 んだ
看这淅淅沥沥 注视雨的静谧
啊 迷迷离离 悄然沉入梦境
「歩 き疲 れたでしょう?」
「你是否已经精疲力尽?」
「少 」しだけ「止 」まっていいよって書 くんだ ありがとう歩 むね
是让我「少」许休「止」喘一口气吗谢谢你 我会漫 「步」 前行
もういいだろ、ねぇ? もういいだろ、ねぇ?
已经足够了吧?还没到终点吗?
ってせがむように天 を仰 いだ
仰望着天空不知向谁问话
クチナシビトよ 見 てよほら こんなにもあなたを想 う
沉默不语的人啊 你可看到 我对你的思念如此难熬
张开了手臂 对朝阳祈愿 夏日芬芳中绽放笑颜
初生旭日的晨曦 温暖了我背脊
微风轻拂过耳畔 催促着我前行
逐渐溶解的记忆 如那条碎屑密布的溪
雾色朦胧里 松开手悄然离去 一步一步离开你
若是伸手想要抓住什么东西 需先学会放手做出一些舍弃
凝视着你的背影 驻足目送你离去 去往新的城市迎接新的相遇
快出发吧 挥挥手送别
「忘 れるよ」「忘 れるよ」 これでさようならだね
「我会忘记的」「我会忘记的」 就这样我们走向别离
这一步究竟是面对的勇气 或者只是胆怯让我想要逃避
そろそろそろり そろそろそろり って忍 ぶように街 を離 れた
不发出一点声音 不发出一点声音 就这样悄悄地逃出这个城市
クチナシの匂 い 甘 い空 風 に揺 るそぞろの想 い
天空弥漫栀子花的香气 带走了我随风飘扬的思绪
张开了手臂 空握住双拳让夏日迎来了明天
テトテト 流 れていく
一步一步随着湍波流浪
テトテト 次 の街 へ
一步一步前往下条小巷
テトテト 手 招 く方 へ
一步一步向着那阳光下
テトテト 歩 いていく
一步一步迈出小小步伐
注释与外部链接
- HIMEHINA官网 (日文)