置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

胡話

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


Paipro-crQR.jpg
Illustration by あずき
歌曲名稱
戯言
胡話
於2018年10月01日投稿至niconico,再生數為72,065(最終記錄)
於2020年02月02日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
音街鰻
P主
猫アレルギー
連結
Nicovideo  YouTube 

戯言猫アレルギー於2018年10月1日投稿至niconico、2020年2月2日投稿至YouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由音街鰻演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

僕と君と二人で笑おう
我和你兩人來一起笑吧
この世界の果てに沈む希望を握り締めて
在這世界的終結握緊沉沒的希望
ずっと、ただずっと、ただずっと、愛しても
一直,只是一直,只是一直,愛着也好
ここで生きる術は無いから
我也沒有在這裏活下去的方法啊
誰かが笑えば 誰かが泣いて
有誰笑着 就有誰哭着
君は醜く生きて美しく死んだ
你活得醜陋卻死得美麗
けどきっと
但肯定是
誰一人も覚えてなんて無いから
不管誰都沒記得啊
僕と君と二人で笑おう
我和你兩人來一起笑吧
この世界の果てに浮かぶ理想を握り締めて
在這世界的終結握緊浮起的希望
ずっと、ただずっと、愛しても
一直,只是一直,愛着也好
ここで生きる意味は無いから
我也沒有在這裏活下去的意義啊
醜く喘げ
醜陋地喘氣吧
無様に叫べ
難看地呼喊吧
地を這って喚け
趴在地上叫喚吧
美しく
美麗地
蹴落として奪え
踢下來爭奪吧
傷つけて捨てろ
傷害後扔掉吧
奈落へ落とせ
丟進地獄去
気高く
崇高地
もっと さあもっと
更多點 來吧更多點
満たしてよ
來填滿吧
僕に生きる資格は無い
我沒有活下去的資格啊
僕と君と二人で笑おう
我和你兩人來一起笑吧
この世界の果てに沈む希望を握り締めて
在這世界的終結握緊沉沒的希望
ずっと、ただずっと、ただずっと、愛しても
一直,只是一直,只是一直,愛着也好
ここで生きる意味は無いから
我也沒有在這裏活下去的意義啊

註釋及外部連結

  1. 轉載自樂乎