突擊前夜的舞蹈
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by ALYSSA |
歌曲名稱 |
突撃前夜のダンス 突擊前夜的舞蹈 Dance on the Eve of Attack |
於2013年08月21日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 於2019年03月20日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
Omoi |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 反撃の歌です。
這是反擊的歌曲。 |
” |
《突撃前夜のダンス》是Omoi於2013年8月21日投稿至niconico和YouTube、2019年3月20日投稿至bilibili的日文VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲為Omoi組合的第二作,收錄於專輯《ナイトコンフェッション》。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯取自bilibili稿件字幕。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
僕らずっとくすぶってたんだ
我一直低落失意著
君がやっと見つけてくれたんだ
直到你終於找到了我
だから今夜ここで踊ろうか
所以今天就在這裡起舞吧
忘れられないダンスを!
跳著難以忘懷的舞蹈
夏の夕暮れのあの匂いは
夏天傍晚的氣息
僕をなんだかドキドキさせた
讓我心跳不已
きっと何かが始まりそうで
像是又什麼要展開似的
なんとなく外に出たくなって
不知怎的衝出家門
一人で逃げてきたあの場所は
獨自一人逃到的那個地方
絶対戻るわけにいかない
絕對不能再回去
一人で逃げてきたあの場所は
獨自一人逃到的那個地方
絶対戻るわけにはいかない!
絕對不能再回去
嵐が過ぎるまで
直到暴風雨停息
ここは僕らの世界なんだ
這裡就是我們的世界
明日を壊すダンスさ
將明日破壞的舞蹈
おいでよ
靠過來吧
踊ろう!この星を揺さぶるんだ
起舞吧!這顆星球搖晃著
僕らきっと世界に見せるのさ
我們一定會讓這世界看見
ひとりぼっちが感じる痛み
孤獨一人的痛苦
その中眠る爆弾を!
在其中擲下沉睡的炸彈
君はいつまで黙ってるんだ!
你還要沉默到什麼時候
僕らもっと奇蹟( )を積み上げる
我們會累積更多奇蹟
今こそその手にも爆弾を
正是此刻把手中的炸彈引爆
今しか言えぬ言葉を!
把只有現在能說的話都說出來
涙が本当に枯れるならば
若眼淚真的乾枯
こんなに楽なことはないのに
明明就不是如此輕鬆的事
僕だってあのドブネズミみたく
我想試著像老鼠一樣
美しくなってみたかった
想變得那樣美麗
そんな風に塞ぎ込んでいた
曾經憂鬱低迷
知らないうち爆弾はできた
炸彈在不知不覺間完成了
こいつをどこに叩きつけるか
要將它擲向何處?
抱えたまま自爆するか?
還是擁入懷中自爆?
踊ろう!この星を揺さぶるんだ
起舞吧!這顆星球搖晃著
僕らきっと世界に見せるのさ
我們一定會讓這世界看見
あの時あなたがくれた歌を
那時你所給予的歌曲
その歌がくれた恋を!
把那首歌所給予的戀情公諸於世
僕は今まで黙ってたんだ
我至今仍然沉默
ずっとあなたしか見えてなかった
一直只注視著你
今こそこの腕に花束を
正是此刻把手中的花束給你
今なら言える言葉を
把只有現在能說的話都說出來
いいかい最初が肝心なんだ
你要知道 起步是最重要的
僕らきっと世界を駆けるのさ
我們一定會追上這個世界
喜びも悲しみも怒りも
無論是喜怒哀樂
不安も愛も詰め込んで
是不安還是愛情都全數接納
僕も今まで黙ってたんだ
我至今也仍然沉默
ずっと怖がって逃げていたんだ
一直因為恐懼而逃避
勇気をくれたのは君なんだ
給予我勇氣的人是你
だから僕らと踊ろう!
因此與我一起共舞吧!
今日は僕らの突撃前夜
今天是我們突襲的前夜
踊ろう!この星を揺さぶるんだ
起舞吧!這顆星球搖晃著
僕らきっと世界に見せるのさ
我們一定會讓這世界看見
ひとりぼっちが感じる痛み
孤獨一人的痛楚
その中眠る爆弾を!
在其中擲下沉睡的炸彈!
君はいつまで黙ってるんだ!
你還要沉默到什麼時候!
僕らもっと奇蹟を積み上げる
我們會累積更多奇蹟
今こそその手にも爆弾を
正是此刻將手中的炸彈引爆
今しか言えぬ言葉を
把只有現在能說的話都說出來
|