置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

究極魅力

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
究極魅力
中文版
究極魅力專輯.jpg
日語版
本氣STARDOM!!專輯.jpg
演唱 神宮司玉藻
作曲 永澤和真
作詞 中文:王雅君
日文:田中秀典
編曲 orange spotting
收錄專輯 戰鬥吧歌姬!同名EP
W -double-
發行時間 專輯:2019-12-04
中文版MV:2019-12-09
日語版MV:2019-12-10

究極魅力》(本気STARDOM!!)是實時互動式虛擬偶像養成計劃《戰鬥吧歌姬!》推出的音樂作品,神宮司玉藻的個人單曲,收錄於《戰鬥吧歌姬!同名EP》。

簡介

編曲中充滿了「和風」以及妖艷的氣氛,在充滿了節奏感和躍動感旋律的基礎上,加入了和太鼓等多種樂器要素,展現出神宮司玉藻追求自我的態度。 「堅持自我,活出自己」才是神宮司玉藻的個性人生。
歌詞のテーマは『私は「私の生き方が正しいと「私」自身に証明し続ける!』。また日本出身のため日本楽器を多数アレンジに取り入れていたり、玉藻のセリフを入れるなど曲の端々に彼女らしさを表現しているので、様々な角度から玉藻らしさ感じてもらえると思います。歌詞がかなり詰まっているため、レコーディング時間がかかりましたが、玉藻らしく挫けず、頑張って歌い上げてくれました。

歌曲

伴奏
中文版
寬屏模式顯示視頻

日語版
寬屏模式顯示視頻

中文實景合成舞蹈完整版
寬屏模式顯示視頻

中文B站直播版
寬屏模式顯示視頻

日語SHOWROOM直播版
寬屏模式顯示視頻

中文版:網易雲音樂伴奏)、嗶哩嗶哩音頻伴奏

歌詞和MV劇情

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

應援者們:玉藻!玉藻!玉藻!……
サポーターたち:玉藻たまも玉藻たまも玉藻たまも!⋯⋯
玉藻:哼……本小姐終於登上偶像的頂點了!
玉藻:ふふん⋯⋯ついにのぼめましたわ!
伊貞之名,捨我其誰!
最高峰さいこうほうのアイドル 「イドゥン」に!
今宵所唱之歌,
今宵こよいかなでるは、
乃解放妖狐內心的遠古樂章,
妖狐ようここころうちはなふるうた
這深藏於本小姐內心的旋律與音符……
こころおくめられし旋律せんりつ⋯⋯
必將深切永恆地刻於汝等腦海!
あなたのこころきざんてあげるわ!

堅持理想OK
跟我一起COME ON
快點到本小姐 到我的面前 來崇拜我吧

別那麼靠近 你的態度 好像有一點失禮
有足夠勇氣 確定我 每一步去證明
我們之間的距離 從開始就 有些不同
就算一定會陷入孤獨時期 我絕不服氣
再一次的深呼吸 本小姐必將刻骨銘心
今天起 我會繼續相信 熱烈的 我的真心

跟我一起去沖吧!
要做一個 最有自信 最特別的你
我已打開未來的路 每一步都非常清楚
壓倒性 的魅力 那是我 去拼搏後的勝利
最獨一無二的脾氣
做一個 最特別 勇敢的你
不服輸才能與眾不同 的揚起 我的人氣
握着理想 做我的夢最開心
就是我唯一執着 要做的事情

準備じゅんびは OK?(OK!)
手並てな拝見はいけん(ハイハイ!)
さぁ ひれして わたくしをア・ガ・メ・ナ・サ・イ!

れしいわ その態度たいどブレイですわよ
はしめから勝負しょうぶはついてますのよ
イケンするなんて1まんねんはやいわ
カンペキ主義しゅぎで けずきらい ときにはね
うえから目線めせんで つよがっちゃうけれど
そんなときこそ ちゃんと空気くうきみなさい!

楽勝らくしょうですわ
いますぐトリコにしであげる
わたくしだけが目指めざせるスターダム
ほかだれのぼつてれないから
殿堂でんどうりなんですって
圧倒的あっとうてき魅力みりょく
努力どりょくのタマモノだもの
ぐうのわせない 後悔こうかいさせないわ
わたくしだけにとれてて!

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
玉藻:這樣
玉藻:そう
看來在你們眼中並沒有真正的我
だれもホントのわたくしをてないってわけね
既然如此
上等じょうとうじやない
就由本小姐
ならその仮面かめん
親手擊碎你們那些空洞的臉譜!
この神宮司じんぐうじ玉藻たまもがぶちいてやるわ!

在我華麗世界 多快樂 多驚喜的劇情
就算一個人 正被喜歡 有一點可愛害羞
最特別不怕困境 去證明不可思議
就算沒有 誰會懂我的語言 我堅持到底
不相信我偏要去 本小姐非說說而已
預備起 我有我的路徑 去燃燒 我的熱情

跟我一起去沖吧!
要做一個 最有自信 最特別的你
我已打開未來的路 每一步都 非常清楚
秒殺你 很容易 因為你 成功激起我動力
都是關注我最好證明
做一個最相信自己的你
不擔心就靠無比堅定的決心 不再猶豫
看到了自我 每一秒都充滿驚喜
反光鏡里的那個你最自信

活出了自己 越挫折才看到現在的你
最難得是堅持 不是放棄
拿出本領才能夠變無敵
特別的相信 特別的你
廢話少說 聽自己的聲音
追求夢想的路上 我看得到 自信的光芒
加油!你可以的!

跟我一起去沖吧!
要做一個 最有自信 最特別的你
我已打開未來的路 每一步都非常清楚
壓倒性的魅力 那是我 去拼搏後的勝利
最獨一無二的脾氣
做一個 最特別 勇敢的你
不服輸才能與眾不同的揚起 我的人氣
握着理想 做我的夢最開心
就是我唯一執着 要做的事情

堅持理想OK
跟我一起COME ON
快點到本小姐 到我的面前 來崇拜我吧

もっとちかくにてもいいんだよ…なんて
わたくしがおねがいするわけないでしょ!
からかったばつ毎日まいにちめなさい
ひとりほっちにれてても ホントはね
みとめられると れるしうれしいし
シッポにぎられたみたいになるから!

もうお仕置しおきよ
びょうでイチコロにしてあげる
わたくしだけゆるされたフリーダム
うしゆびさされるほどえますの
うらやましいクセに!
世界一せかいいち笑顔えがお
無敵むてきすぎてどうしましょ
やっぱりさっきの「ひとりぼっち」させて
っからの「孤高ここう」でしたわ!

まよったり ときにつまずいたりして
いかけつづけてきた
たっだひとつのひかり
やりたい放題ほうだい まっしぐら
わたくしきるモットー
つべこべわず エヴリバディ ついてきて!
本気ほんきしていいかしら?」

一撃いちげきですわ
だれだってトリコにしてあげる
わたくしだけがかがやくスターダム
うしゆびさしてたみんなまとめて
私色わたくしいろにしちゃえ!
絶対的ぜったいてき魅力みりょく
努力どりょくのタマモノだもの
ぐうのわせない 後悔こうかいさせないわ
わたくしだけをしんじてて!

準備じゅんびは OK?(OK!)
手並てな拝見はいけん(ハイハイ!)
さぁ ひれして わたくしをア・ガ・メ・ナ・サ・イ!

Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀
[關閉注音][開啟注音]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
貝拉:小玉!小玉!
イザベラ:玉藻たまもっち!玉藻たまもっち!
羅茲:玉藻,喂,玉藻……!
ローズ:玉藻たまも、おい玉藻たまも⋯⋯!
墨汐:醒醒,玉藻!
モーシィ:きろ、玉藻たまも
貝拉:嚇死我了,沒事就好!
イザベラ:玉藻たまもっちよかったーーーーっ!もう心配しんぱいしたよ!
玉藻:あれ?那些面具呢?
玉藻:あれ?あんたたち仮面かめんは⋯⋯?
墨汐:你在說什麼呢?沒事吧?
モーシィ:なにをってるんだ、キミは。
羅茲:你這個笨蛋!
ローズ:この馬鹿ばか
你剛才差點就被噩夢穹頂給吸收了!
まえ、ナイトメアにりこまれかけたんだぞ!
玉藻:這麼說,剛才那是從本小姐的欲望中誕生出來的噩夢?
玉藻:じゃあ、さっきのはわたくしの欲望よくぼう具現化ぐげんかした「悪夢あくむ」⋯⋯
羅茲:今天我一定要跟你把話說清楚,
ローズ:今日きょうこそはわせてもらう!
玉藻,你那表現欲實在太過了!
まえ、スタンドプレーかはげしすぎんだよ!
而且你啊……
だいたいなあ⋯⋯っ!
墨汐:不過這正是玉藻她的魅力所在吧。
モーシィ:まあ、そこが玉藻たまも魅力みりょくともえるかな。
羅茲:哈?這時候你別寵着她啊!
ローズ:はあっ!?そこであまやかすなよ!
墨汐:有嗎,我哪寵着她了!
モーシィ:あまやかしてるわげじやない!
我只是冷靜地分析情況!
ボクは冷静れいせい分析ぶんせきをだな⋯⋯!
玉藻:呵呵……
玉藻:ふふ⋯⋯
羅茲:啊?
ローズ:あ?
墨汐:哈?
モーシィ:は?
玉藻:是這樣啊
玉藻:そっか
大家 有好好地在看着本小姐
このたちは ちゃんとわたくしをてくれている
看來你們臉上 並沒有戴着那些多餘的東西
あんたたちは仮面かめんをぶち必要ひつようはないわね

二次創作

翻唱
寬屏模式顯示視頻

翻跳
寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

MV考證
寬屏模式顯示視頻

外部連結