积木人偶
跳到导航
跳到搜索
単純 な答 えがあるならば硝子 の色 を壊 せたのかな残念 の塊 集 めては積 み木 のよに重 ねる退屈 無 くなった時間 の連 れを当 てにしてもう疲 れた始 まった 蝶番 の音 が独 りをただ鳴 らした環 になった 台 に立 った 勘違 ったって踊 りましょうよ錆付 いた声 の届 かない箱 の中 玩具 の兵隊 さんから硝子 の靴 を投 げつけられて,割 れちゃった。物言 わない身 を人形 と名付 けたの玩具 にすらなれない ただ重 ねる普通 の喜怒 と哀楽 負 けちゃった 調子 のいい嘘 を並 べた末 の夜 に間 に合 った 最後 だった 勘違 ったって駆 け込 みながら環 になった 台 に立 った 勘違 ったって踊 りましょうよ始 まった 蝶番 の音 が独 りをただ鳴 らした壊 れちゃった
Illustration by wowaka |
歌曲名称 |
積み木の人形 积木人偶 / 积木的人偶 |
于2009年12月02日投稿至niconico,再生数为 -- 于2017年9月5日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
wowaka |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《積み木の人形》(积木人偶)是wowaka(現実逃避P)于2009年12月02日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《UNHAPPY REFRAIN》。
本曲是wowaka的第八作,按照之前投稿作品曲名首尾接龙的规律,本应以「く」开头,不过wowaka自己在博客上声明首尾接龙系列已结束。
PV中的黑白灰色块组成了一个逆时针旋转了90度的形似机器人的图案,大概在其“心脏”位置出现了wowaka的PV中唯一的红色。
本曲于2019年04月30日22:18(UTC+9)达成传说,历时3436日1时15分,是平成年代最后的VOCALOID传说曲(即“平成最后的传说”)。可惜wowaka因急性心力衰竭于4月5日去世,没有看到它达成传说的时刻。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:yanao[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
まだ 見 つからないの 砂 が流 れ落 ちてく
还没 发现到的 沙子流泻而下
如果存在单纯的解答的话能不能把玻璃的颜色弄坏呢
なぜ 逃 げ出 せないの 扉 に挟 まれてる
为什么 逃不出去呢 被门给夹住了
收集起遗憾的团块后变得像是积木叠起的无聊
已经厌倦去依赖结伴消失的时间了
どうなったって良 いのよ,意味 も理由 も景色 の中 埋 めて
要变得怎样才好呢,意义和理由都埋入了风景中
开始啦 铰链的声音就这样独自响起
そうやってわたしだけ無色透明 な虹 を手 に捕 った
那样就只有我把无色透明的彩虹抓进了手里
变成了个环 站到了台上 说着搞错啦来跳舞吧
そうしちゃった そうしちゃったった
就那样啦 就那样子啦
在生锈声音传不到的箱子里
玻璃鞋被玩具的士兵先生丢了出去,
就坏掉啦。
ばらばらの音 が痛 みをまた照 らした
破破烂烂的声音又再度照亮了疼痛
もう嫌 って話 から積 み木 崩 しの衝動 砕 け散 った
把从「不想这样了」的话中把积木推翻的冲动打成粉碎了
将不会说话的身体命名为人偶
就连玩具也当不成 单纯重叠的普通喜怒与哀乐
输掉啦 在感觉不错的谎言并列的最后一夜
どうやって戻 ろうか 積 まれたころの姿 を目 に焼 いた
要怎样才回得去呢 被累积起的时刻模样烙进了眼里
赶上啦 最后啦 说着搞错啦冲进来的同时
どうしちゃった?
是怎么啦?
どうしちゃった?
是怎么啦?
どうしちゃった?
是怎么啦?
を繰 り返 すの
不停重复著
变成了个环 站到了台上 说着搞错啦来跳舞吧
そうしちゃった そうしちゃったったった
就那样啦 就那样子啦啦啦
开始啦 铰链的声音就这样独自响起
そうやってわたしだけ無色透明 な虹 を手 に捕 って
那样就只有我把无色透明的彩虹抓进了手里
就坏掉啦
PV相关
- サクマ制作的PV
宽屏模式显示视频
注释与外部链接
|