置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

真實之詩

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Inuyasha00.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。

真実の詩
真實の詩.jpeg
譯名 真實之詩
真實詩篇
演唱 Do As Infinity
大無限樂團
填詞 D·A·I
作曲 D·A·I
編曲 D·A·I、亀田誠治
收錄唱片
真実の詩

《真實之詩》(真実しんじつうた是動畫《犬夜叉》的第5首片尾曲,由Do As Infinity(大無限樂團)演唱。

歌曲

動畫片尾
寬屏模式顯示視頻

歌手MV
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯來源:網易雲
[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あかにじ太陽たいようすべてを
渲紅的太陽
らしてきた いまむかし
普照著一切 無論今昔
この夕闇ゆうやみえがいてる想像そうぞう
描繪在 這一片夕陽餘暉中的想像
たして このにおえないものなのか?
是否真的 無法為這隻手所掌握?
もっといま 以上いじょうはだかになって
讓自己比現在 變得更赤裸
きてゆくすべ おしえてよ
如何生存的方法 請告訴我
ほんのすこしだけ わたしよごして
讓自己 受到一點點的污染
そうやってひときずついたり
然後獨自 自怨自艾受傷害
まわりをくしたとしても
哪怕失去了周遭的一切
真実しんじつうたは このむねなが
真實詩篇 流過了心中
あらそいはまだ つづくんだろう
爭執依舊在持續
どのみち いま大切たいせつなのさ
但無論如何重要的是現在
がむしゃらになって 見落みおとしてきたもの
只知埋頭向前衝 卻錯過了一些事物
たとえばだれかの やさしい微笑ほほえみも
譬如說某人的 溫柔的笑容
永遠えいえんれば どんな暗闇くらやみ
只要能知道永恆是什麼 無論是再深的黑暗
いたみも いつかえて
還是痛苦 終有消失的一天
そうやっていまわたしよごして
於是我現在 污染了我自己
ずっと昔見むかしみ天空てんくうしろ
在遙遠的過去 所看見的天空之城
いつかは たどりつける
總有一天 我將到達
真実しんじつうた道標みちしるべにして
把真實詩篇 當作路標
永遠えいえんれば どんな暗闇くらやみ
只要能知道永恆是什麼 無論是再深的黑暗
いたみも いつかえて
還是痛苦 終有消失的一天
真実しんじつうたは このむねなが
真實詩篇 流過了心中
もっといま 以上いじょうわたしよごして
讓自己 受到更多的污染
ほんのすこしだけ わたしよごして
讓自己 受到一點的污染
真実しんじつうた道標みちしるべにして
把真實詩篇 當作路標

收錄CD

真実の詩
真實の詩.jpeg
單曲封面
發行 avex trax
發行地區 日本
發行日期 2002年10月30日
商品編號 AVCD-30391
專輯類型 單曲

真実の詩》是樂隊Do As Infinity的14th單曲,2002年10月30日發售。

曲目列表
曲序 曲目 時長
1. 真実の詩 4:14
2. One or Eight 3:28
3. 真実の詩 (Instrumental) 4:14
4. One or Eight (Instrumental) 3:28
總時長:
-

翻唱版本

今井麻美

PROJECT IM@S > 偶像大師廣播 > 真實之詩(犬夜叉)
真実の詩
IDOLMASTER radio dōjō CD Cover.jpg
專輯封面
演唱 今井麻美
收錄專輯 THE IDOLM@STER RADIO 歌道場

真実の詩今井麻美如月千早 役)翻唱版本,是偶像大師廣播的關聯曲,收錄於專輯《THE IDOLM@STER RADIO 歌道場》,發行於2009年3月25日。


外部連結