置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

生的喜悅

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
瑪麗亞·橘 > 生的喜悅
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
生きてる喜び
Maria4.jpg
演唱 高乃麗
填詞 廣井王子
作曲 田中公平
編曲 松尾早人
收錄專輯
櫻花大戰全曲集-Disk2

生きてる喜び(中文名:生的喜悅)是《櫻花大戰》系列的插曲之一,帝國華擊團成員瑪麗亞·橘的角色歌。由瑪麗亞的聲優高乃麗演唱。

簡介

本曲由廣井王子作詞,田中公平作曲,松尾隼人編曲,收錄在原聲大碟《櫻花大戰全曲集》(サクラ大戰 COMPLETE SONG BOX)中,位於Disk2曲目6。

原曲

https://music.163.com/#/song?id=29436633

歌詞

お芝居のように 流す涙は
眼淚 好似逢場作戲般
辛くはないけど 愛はわからない
無解辛酸 不懂愛情
心が痛くても 真の愛を知り
如此讓人心痛啊 當我知曉了何為真愛
わたしは感じたい 生きてる喜び
生的喜悅 好想感受

お芝居のように 交わす台詞は
言語 好似劇本台詞般
美しいけれど 愛はとどかない
縱然華麗 沒有愛意
言葉にしなくても 伝わる愛を知り
其實無需交談呀 也能努力去傳達真愛
わたしは信じたい 生きてる喜び
生的喜悅 始終堅信

流れる景色さえ いまはすくいとれる
風景總會變 珍惜眼前吧
一度だけの人生 愛を知る喜び
要在只有一次的人生 去明了愛的美好
一度だけの人生 愛を知る喜び
要在只有一次的人生 去體會愛的味道