愛藍傘
跳至導覽
跳至搜尋
File:愛藍傘.png Illustration by ミハル |
歌曲名稱 |
愛藍傘 愛藍傘 |
2015年8月11日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
エキゾチックかまたに |
連結 |
Nicovideo |
“ | 「愛は哀に変わってしまったね」
「愛早已 全成了哀呢」 |
” |
——エキゾチックかまたに投稿文 |
《愛藍傘》是エキゾチックかまたに於2015年8月11日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲是エキゾチックかまたに的初投稿。曲名「
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
作詞 作曲 編曲 |
エキゾチックかまたに |
曲繪 | ミハル |
PV | 二見宗 |
演唱 | 初音未來 |
- 翻譯:Alice/箱庭博物館[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
そっと雨に濡れては君を探す
淋着雨靜靜尋覓你的身影
差し伸ばすあの手はもう無いの
伸向我的那隻手已不見蹤跡
青でも白でもないあの空から
那片既非藍亦非白的天空下
落ちる愛に溺れ藍に染まっていくの
溺於滴落的愛里 逐漸染上靛藍
昨日よりずっと外は静かでさ
外頭比起昨日靜悄許多
私はそっと足を止めてみた
我試着輕輕地停下腳步
息を吸って吐いてそれだけの日々なんて
這僅是吸氣吐氣的每一天
要らないとそう思っているんだ
曾想過我一點也不需要呢
ねえねえこの手じゃ足りないよ
吶吶只是這隻手還遠遠不夠
気付いているんでしょ
你早就發現了吧
あの雲の隙間へと
朝向那片雲間縫隙
「案外さ」って強がってもみたの
「真沒想到呢」逞強地這麼說了
どこにもいないとわかってるのに
明明心底深知 哪裏也找不到你
いっそ溺れさせてよ
乾脆就讓我溺死吧
ならわたしはこの雨と
這樣的話 我就能和這場雨道別了吧?
お別れ出来るでしょ?
你啊現在也一定 在哭泣着吧
きっと君は今でも泣いているの
漸漸融為一體
溶けていく二人の涙
兩人的眼淚
あの場所はまだずっと覚えてる
那個地方我永遠不會忘記
わたしがそっと恋をした場所で
那是我悄悄墜入愛河的地方
傘のないわたしに君はこう言ったんだ
對沒帶上傘的我 你這麼說了
「相合い傘しようか」
「要一起撐同把傘嗎」
今ではもう…
如今 卻已…
そっと雨に濡れては君を探す
淋着雨靜靜尋覓你的身影
差し伸ばすあの手はもう無いの
伸向我的那隻手已不見蹤跡
青でも白でもないあの空から
那片既非藍亦非白的天空下
落ちる愛に溺れ藍に染まっていく
溺於滴落的愛里 逐漸染上靛藍
もっと君の隣で笑わせてよ
讓我能多待在你身邊 綻放笑容吧
わたしにあの空は届かない
我是到不了那片天空的
またあの日のように困らせてよ
讓我再次像那天一樣 為雨所困吧
愛は哀に変わってしまったね
愛早已 全成了哀呢
またあの日のように ねえ…
多希望 能再次像那天一樣 吶…
註釋與外部連結
- ↑ 翻譯引自vocaloid中文歌詞wiki