潛在的太陽的證明
跳至導覽
跳至搜尋
潜在的太陽の証明 潛在的太陽的證明 | |
專輯封面 | |
演唱 | 涼宮春日(CV:平野綾) 長門有希(CV:茅原實里) 朝比奈實玖瑠(CV:後藤邑子) |
作詞 | 畑亞貴 |
作曲 | 山口朗彥 |
編曲 | 安藤高弘 |
時長 | 5:23 |
發行 | Lantis |
收錄專輯 | |
《止マレ!》 |
《潜在的太陽の証明》是TV動畫《涼宮春日的憂鬱》的片尾曲2的專輯《止マレ!》中的C/W曲,由涼宮春日(CV:平野綾)、長門有希(CV:茅原實里)、朝比奈實玖瑠(CV:後藤邑子)演唱,收錄於專輯《止マレ!》中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
涼宮春日 長門有希 朝比奈實玖瑠
涼宮春日、長門有希、朝比奈實玖瑠合唱(字體加粗)
[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
誰もいない 明日はイヤだ
討厭着誰都不在的明天
たった一言が転がれば
要是只有一句話反覆迴轉的話
そうだ そうだ みんなと今を
是啊 是啊 那就是和大家一起將現在
まわりましょ Loopin' for time
再次循環吧 LoopIn' for time
会えばケンカと仲直り
吵架之後只要相見就會和好
もしかしなくてもダイスキ
就算沒有和好 也是超喜歡你!
終わらないで このキモチが
這份感覺不會完結的哦
悪さをしそうだよ
又想要惡作劇了呢
でもねいつまで同じトコ
但你是不會滿足於
まんぞくできないタイプね
呆在同一個地方的類型呢
終わらせよう ココロの壁こわしちゃえ
讓它終結吧,將心靈的牆壁破壞掉
逃げられない 自分からは
自己無法逃避自己
だからね向きあえ
所以說,去面對吧
よわい つらい さみしい時は
弱小 難過 寂寞的時候
えがおの秘密を思い出そう
就回想起微笑的秘密吧
大きな空 眺めるだけで
只是仰望着廣闊的天空
ユメがうずくのは なぜだろう
夢境就會隱隱作痛的原因是什麼?
となり うしろ そこにある
在旁邊,後面,還是就在那裏
ほほえみのせいねきっと
啊,果然一定是那微笑的錯呢
誰もいない 明日はイヤだ
討厭着誰都不在的明天
たったひとりきり待っていたよ
只是一個人獨自等待着
そうだ そうだ みんなの声で
是啊 是啊 我會因為大家的聲音
変わるでしょ Lookin' my sky
而改變的吧 Lookin' my sky
いつもあきれた口答え
像往常一樣呆滯地答話
うんざりしつつも「ハイハイハイハイ!」
雖然厭煩也要說「是是是是」
平和だよね また新しい
真是平淡呢
プランを考えて
又來想一些新計劃吧
やっぱトキメキ欲しくなる
果然想要有心動的感覺
次から次へとリテイク
所以接連不斷地重新來過
ぬりかえよう むかしの色わすれちゃえ
讓我們重新來過,將過去的顏色都忘記吧
負けたくない 自分だって
自己也知道
知ってるはずだし
自己是不想輸的
つよい あつい 巻きこむよう
強大而熱切,如同被卷進去一般
希望があるって叫んだよ
懷揣着希望大喊吧
広がる雲 そのまた上に
只要寬闊的白雲上
光る太陽があるかぎり
還有着發着光的太陽
きっと とべる なんかいも
不論多少次我都一定會飛翔
どしゃ降りが雪がやんだら
暴雨和大雪都會停止啊
何もしない 明日はイヤだ
討厭着什麼都不做的明天
ずっと遠くまで見にいこう
那就一直看着遠方吧
はやく はやく ありえないモノ
快快一起去尋找
探しましょ Such a new day
那些不可能存在的東西吧 Such a new day
大きな空 眺めるだけで
只是仰望着廣闊的天空
ユメがうずくのは なぜだろう
夢境就會隱隱作痛的原因是什麼?
となり うしろ そこにある
是在旁邊,後面,還是就在那裏
ほほえみのせいねきっと
啊,果然一定是那微笑的錯呢
誰もいない 明日はイヤだ
討厭着誰都不在的明天
たったひとりきり待っていたよ
只是一個人獨自等待着
そうだ そうだ みんなの声で
是啊 是啊 我會因為大家的聲音
変わるでしょ Lookin' my sky
而改變的吧 Lookin' my sky
翻譯來自:網易雲音樂用戶——Trutestida
|
註釋及外部連結
- ↑ 由於耳背,角色標識不一定準確,若有錯誤請指出