置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">砂漠のBLUEBIRD</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


沙漠的青鸟.jpg
Illustration by ゆーりん
歌曲名称
砂漠のBLUEBIRD
沙漠的青鸟
于2010年7月7日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
镜音铃镜音连
P主
mothy
链接
Nicovideo 
「君と一緒なら きっと乗り越えられる」
「只要和你一起的话 一定能够克服万难」

砂漠のBLUEBIRD》(沙漠的青鸟)是由mothy于2010年7月7日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲。由镜音铃镜音连演唱。收录于专辑《EXIT TUNES PRESENTS Supernova 3》、《悪食娘コンチータ(改)》和《悪徳のジャッジメント ~a court of greed~》。

歌曲

词曲 mothy
曲绘 ゆーりん
PV制作 ゆーりん
演唱 鏡音リン
鏡音レン
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:Kawa川[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

砂の中 埋もれた世界
埋藏于风沙里的世界
僕らは探しているんだ 青い鳥
我们正寻找着青鸟
辛くても 君と一緒なら
尽管无比艰辛 只要和你一起的话
きっと乗り越えられる
一定能够克服万难
文明の滅んだこの世界
文明尽数荒废的世界
僕ら兄妹の前に現れた
在我们兄妹眼前
老婆の頼みごと
出现了老婆婆的请求
「世界を救うための青い鳥
「能够拯救世界的青鸟
 見つけ出してほしい」
希望你们能帮忙找到」
それは砂漠のBLUE BIRD
那就是沙漠的BLUE BIRD
突然委ねられた世界の行く末
突如其来身负世界的未来
車に希望を詰め込んで
车内满怀人们的希望
僕達の旅が始まった
开始了我们的旅程
青い鳥 それは伝説
青鸟 那是个传说
あらゆる願いを叶えてくれる奇跡
能够实现一切愿望的奇迹
長い旅 僕らは見つけた
漫长旅程 我们找到了
青い鳥の居場所
青鸟的所在地
崩れかけた巨大な建物
半毁崩塌巨大建筑物
決して踏み入れてはいけないと
绝对不可能踏进去
恐れている人々
恐惧不已的人们
躊躇する僕の為に君は
你为了踌躇不前的我
一人で駆け出した
自己一个人冲出去
何か起きればいつも僕の
一旦发生什么总是
背中で震えていた怖がりな妹
在我身后害怕发抖的妹妹
心に勇気を詰め込んで
在内心鼓足勇气
君は建物に入っていく
你跑进去建筑
砂の中 埋もれた世界
埋藏于风沙里的世界
君は見つけ出したんだ 青い鳥
是由你找到了 青鸟
腕の中 目を閉じている君
躺于手臂间 紧闭双眼的你
もう目覚めることはない
已经不会再醒来
「核」で汚染されていた施設
被「核」所污染的设施
失ったものはあまりにも大きい
丧失的事物太过巨大
僕は青い鳥に願った
我向青鸟许下愿望
君は再び目を覚ます
你再次醒睁开眼睛
青い鳥はどこかへ消え去った
然而青鸟离去不知所踪
君と僕 歩いたその先
你和我走往前方
辿り着いた世界の果て
探索抵达到世界尽头
そこには青くて広い…
在那里的辽阔无边蔚蓝...
海があった
是海洋
全てはこれから始まるんだ
一切从现在开始
自分たちの手で世界を作りなおすんだ
用我们的双手将世界重整建造
辛くても 君と一緒なら
尽管无比艰辛 只要和你一起的话
きっと乗り越えられる
一定能够克服万难

注释与外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki