置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">わんわ・んわん</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


汪汪汪-yshr.png
Illustration by こもも
歌曲名称
わんわ・んわん
汪汪汪
氵王氵·王氵王
于2016年6月17日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
镜音铃
P主
YASUHIRO (康寛)
链接
Nicovideo  YouTube 
♯13.一途な犬娘の話。
♯13.死心塌地的犬娘的故事。
——投稿文

わんわ・んわんYASUHIRO (康寛)于2016年6月17日投稿至niconicoYouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由镜音铃演唱。收录于专辑《音絵本Ⅱ》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:黑暗新星[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ちょっとちょっと上手くいかないな
稍微稍微有点不顺利啊
今日も早く君の元へ
今天也要早点赶去你的身边
鈍感な態度 負けてやらないからね絶対に
你那迟钝的态度 我可是绝对不会输的
またまたドジを踏んでも
就算再次再次搞砸了
揺れる尻尾は隠せなくて
摇晃着的尾巴也无法隐藏起来
単純で純粋な思考はまた濡れてる
单纯又纯粹的思考又被沾湿了
目障りと訴えるようなその瞳に
对着你那仿佛在说我碍眼的眼睛
「約束だよ」
「约好了喔」
吠えるように
如此吼叫着
散々な日々を 不安な世界を
狼狈的每一天也好 不安的世界也好
駆けていくよ もっともっと
我都会穿越过去的 不断不断
退屈よりも頭を空っぽで進もう
比起无趣还是让头脑放空继续前进吧
未来の栄光 君との設計図
未来的光荣 与你一同的设计图
その心とこの首輪をつないで笑ってよ
将那颗心和这个项圈联系起来笑一笑吧
どんなに遠く離れても
不论相隔多远
匂いをたどってワンワンと
都能沿着气味汪汪叫
ちょっとちょっと先に行かないで
等下等下不要一个人先走
明日も早く君の元へ
明天也要早点赶去你的身边
単純で純粋な尻尾はまた揺れてる
单纯又纯粹的尾巴仍在摇晃着
本当は強くなくて苦しいけど
虽然其实并不坚强也很痛苦
笑う角に福があるよ
但福临笑家门嘛
ラスボスの登場も この世の終末も
最终BOSS的登场也好 这个世界的终结也好
知らないよそんなこと
我都一概不知道
態度で示そう いつか届くとこの気持ちを
用态度来表示出来吧 这份心情总有一天会传递到的
ポケットいっぱい カラフル妄想図
口袋中装满了 多彩的妄想图
きっと辛いんだろう 子供みたいに泣くだろう
一定很痛苦吧 会像个小孩子一样哭出来吧
だけど挫けないよ
但是我不会消沉的
思いの信号に赤は無いと
思念的红绿灯里是没有红色的
とっくに気づいている
我早就注意到了
怖いほど平凡な日常は
平凡到令人害怕的每一天
後悔を置いていく
逐渐抛下了后悔
夜が明けたら
等到天亮之后
今日も戦おう 負けずにワンワンと
今天也继续战斗吧 不认输地汪汪叫
散々な日々を 不安な世界を
狼狈的每一天也好 不安的世界也好
駆けていくよ もっともっと
我都会穿越过去的 不断不断
退屈よりも頭を空っぽで進もう
比起无趣还是让头脑放空继续前进吧
未来の栄光 君との設計図
未来的光荣 与你一同的设计图
その心とこの首輪をつないで笑ってよ
将那颗心和这个项圈联系起来笑一笑吧
どんなに遠く離れても
不论相隔多远
匂いをたどってワンワンと
都能沿着气味汪汪叫
君に吠えるよワンワンと
对着你汪汪叫

注释及外部链接

  1. 翻译转载自乐乎