樱之季节
跳到导航
跳到搜索
《桜の季節》是ゆうゆP首次在niconico投稿的VOCALOID原创歌曲。本曲是VOCALOID早期经典曲目之一,投稿后非常受欢迎,并且对那之后出现的季节性歌曲的《白色季节》产生了很大的影响。此外,它成为2008年4月1日发行的“VOCALOID樱花”的第一名,并以歌曲中“纠结樱花”的电影为目标编作。
该曲后来也有重调版本,发布在之后的一些官方专辑CD中。
之后在2008年10月13日,ゆうゆP投稿了《桜の季節 -Separation-》,为该曲的另一个版本。
2022年11月2日,ゆうゆP将收录于众多专辑中的「虹の花」remix版,配上原PV投稿至YouTube。
歌曲
- 原曲
宽屏模式显示视频
- -Separation-
宽屏模式显示视频
歌词
初版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
桜咲く頃に僕はここに戾る誓った
樱花盛开之时 我曾经立下要回到这里的誓言
君と見上げた空をいつまでも覚えてるよ
跟你一起仰望的天空 不论何时总是牢牢地记在心中
「あんなに綺麗な花はないよ」とはしゃいでいた橫顔
「不可能会有这么漂亮的花啦」 如此说著你雀跃的侧脸
風に吹かれて花びら高く高く昇ってく
被风吹拂著 片片的花瓣 纷纷飞高飞远飘向天际
時が過ぎて流れた淚も渇いて
光阴飞逝 就连滑落的泪水也已枯竭
誰もが二人を忘れてしまっていても
就算所有人 都把我们的事情忘记也好
さくら さくら 舞い踊るように
樱花 樱花 就像踏著舞步般
あたたかい思い出包み
把暖暖的思念包覆起来
さくら さくら 咲かせておくれ
樱花 樱花 绽放出来吧
あの人のいない道を
在已经没有那个人的路上绽放吧
独りという長い旅に僕はもう疲れ果てて
你所留下的记忆 春天依然还在遥不可及的地方
君の遺した記憶 春は遥か遠くの場所
经历名为孤独的漫长旅程 我已经疲累殆尽
ただ会いたい
只是想要见你
冬を越えて 渇いた淚も煌き
跨越了寒冬 连已经干枯的眼泪也闪闪发光
二度と還らない君を忘れずに生きて行くよ
把不会再回来的你深深记住 我努力的朝向明天前进
さくら さくら あと少しだけ
樱花 樱花 再一下下就好
僕の我侭を聞いて
听从我的私心
さくら さくら 届けておくれ
樱花 樱花 传达出去吧
花びらに想い乗せ
这份借由花瓣传达出去的思念
さくら さくら 舞い踊るように
樱花 樱花 就像踏著舞步般
あたたかい思い出包み
把暖暖的思念包覆起来
さくら さくら 咲かせておくれ
樱花 樱花 绽放吧盛开吧
あの人のいない道を
在已经没有那个人的路上绽放吧
さくら さくら 君の言葉を
樱花 樱花 你说过的只字片语
僕は今ここで思い出す
我如今在这里重新想起了
さくら さくら 聞こえてくるよ
樱花 樱花 我确实听到了唷
あの日の
昔日那一天的
ありがとう
-谢谢你-
-Separation-
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
薄く色付いた君の頰と同じ色してた
和你淡淡染色的脸颊相同色彩
さくらの最後の一枚 音も無く散り行く様
最后一片樱花 静静散落般
遠い遠い所に旅に出た君を忘れられず
无法忘记启程至遥远世界的你
变わりゆく街の色に一人染まれず立ち尽くす
因无法融入街上的颜色而独自站著
軽い嘘でいつも笑わせてくれたね
你总是撒小谎逗我笑
だからこれもまた嘘だと言ってほしいよ
所以我希望你说这也是谎话啊
さくら さくら 春色づけて
樱花 樱花 春天的颜色
白の季節隱してよ
藏起白色的季节
さくら さくら もう聞こえない
樱花 樱花 已无法听到
二人で奏でた記憶
两人奏出的记忆
嘘だよっで言って
说在骗人
目を開けて笑って
张开眼笑
好きだよっで言って
说喜欢我
ねぇ… ねぇ、ねぇ…!
呐…呐、呐…!
君のいない世界に何の意味があるの?
没有你的世界又有什么意义呢?
さくら さくら 春色づけて
樱花 樱花 春天的颜色
白の季節隱してよ
藏起白色的季节
さくら さくら もう聞こえない
樱花 樱花 已无法听到
二人で奏でた記憶
两人奏出的记忆
さくら さくら 忘れられない
樱花 樱花 无法去忘却
少しずつ滲むよ温もり
渐渐渗入的温暖
さくら さくら もう届かない
樱花 樱花 已无法到达
二人で駆け抜けた日々
两人奔驰的时光
|