置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

夢燈籠

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
夢灯籠
夢燈籠
君の名は CD.jpg
演唱 RADWIMPS
作曲 野田洋次郎
填詞 野田洋次郎
編曲 野田洋次郎
發行 EMI Records
Muzinto Records
Universal Music Japan
收錄專輯
君の名は。


夢灯籠是電影《你的名字。》的片頭曲,由RADWIMPS演唱。

簡介

電影《你的名字。》的片頭曲,由野田洋次郎作詞曲,RADWIMPS演唱。

電影所用版本《夢灯籠 (movie ver.)》收錄於電影原聲帶專輯《君の名は。

由日本環球音樂旗下的EMI Records發行於2016年8月24日。

寬屏模式顯示視頻

歌詞

日語版

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あぁ このままぼくたちのこえ
你我二人的吶喊
世界せかいはしっこまでえることなく
如若能就此貫穿至
とどいたりしたらいいのにな
世界盡頭 就好了呢
そしたらねぇ 二人ふたり
如若成真的話 那我們會
どんな言葉ことばはなとう
一起喊出怎樣的話語呢
えることない約束やくそく
那就二人一齊
二人ふたりで「せーの」で おう
定下一個永不磨滅的約定吧
あぁ「ねがったらなにがしかがかなう」
夢想終會成真
その言葉ことば
這句話
もうれなくなったのは
究竟是從何時起
一体いったいいつからだろうか
又是為何
なにゆえだろうか
變得再也無法理解了呢
あぁ あめむまさにその
雲消雨散的那一瞬間
にじ出発点しゅっぱつてん 終点しゅうてん
便是彩虹生命的始終
このいのちてる場所ばしょなにかがあるって
生命的盡頭一定有些什麼
いつもっていた
總是這樣堅信
いつかこう ぜん生命せいめい未到みとう
總有一天 我們會到達
未開拓みかいたく
這前人未至的情感與時間
感情かんじょうにハイタッチして
向這心情擊掌慶賀
時間じかんにキスを
在這一瞬唇齒相交
5次元じげんにからかわれて
即便在五次元被戲耍作弄
それでもきみをみるよ
我也依然要注視着你
また「はじめまして」の合図あいず
二人一起定下下一次
めよう
「初次見面」時的暗號吧
きみいまいかけるよ
我會從現在起追尋着「你的名字」[1]

Dream Lantern (English ver.)

[Verse 1]
Ah, if only our voices speaking at night
Could ever reach the very edge of this world, and of time
Instead of fading into air and dust
Then what will the words, could it ever be
Farthest words from "probably"
Let's make a promise that will never fade
Let's say it together on the count of three, oh

[Verse 2]
Ah, I'm told that some part of every wish will be heard
But lately I've lost sight of the truth in those words
I can't even remember when I gave up believing
What could have been the reason?
Ah, the very moment that the rain will stop
In the place rainbow born and dies
And where the end of this life lies
I've always been insisting there was something that I've longing for

[Verse 3]
One day we'll reach to emotions unexplored unprecedented
We'll high-five love we've yet to discover and give a kiss to time
The five dimensions keep on teasing me
But I will keep on looking at you, dear
Let's make a sign for when we say "nice to meet you" again
I'm on my way to you, chasing after your name

註釋與外部連結