<span lang="ja">朱と碧のランページ</span>
跳至導覽
跳至搜尋
曲目基本資料 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲名 | 朱と碧のランページ | ||||||||
作詞 | PON | ||||||||
作曲 | PON | ||||||||
演唱 | NU-KO | ||||||||
BPM | 178 | ||||||||
版權 | KONAMI | ||||||||
pop'n music | |||||||||
擔當角色 | Akane | ||||||||
難度 | EASY | NORMAL | HYPER | EX | |||||
常規 | 9 | 28 | 40 | 46 | |||||
jubeat | |||||||||
街機收錄 | 是 | 移動端收錄 | 是 | ||||||
難度 | BASIC | ADVANCED | EXTREME | 長押音符 | |||||
原譜面 | 3 | 7 | 9.3 | 無 | |||||
SOUND VOLTEX | |||||||||
難度 | NOVICE | ADVANCED | EXHAUST | MAXIMUM | |||||
等級 | 5 | 13 | 17 | -- | |||||
ポップンリズミン (pop'n rhythmin) | |||||||||
正作收錄 | 是 | ||||||||
難度 | NORMAL | HYPER | EX | 封面版本 | |||||
等級 | 3 | 6 | 8 | -- | |||||
Beatmania IIDX | |||||||||
曲風 | ANIMA SONG | ||||||||
家用版收錄 | 是 | 移動版收錄 | 否 | ||||||
難度 | Beginner | Normal | Hyper | Another | |||||
SP | -- | 5 | 8 | 10 | |||||
DP | -- | 5 | 8 | 10 | |||||
DanceEvolution ARCADE | |||||||||
等級 | 5 | 收錄情況 | 街機收錄 | 中文版街機 | X-box | ||||
熱量 | 17.50kcal | 是 | 否 | 否 |
《朱と碧のランページ》是音樂遊戲pop'n music Lapistoria(pop'n music ラピストリア)的歌曲,由NU-KO演唱。
簡介
- 既戀愛觀測與Pochiko的幸福日常後,PON與NU-KO在pop'n music系列中的第三次合作。
- 本曲共收錄於7個不同的BEMANI音樂遊戲系列中:
- pop'n music Lapistoria: 初出。第二回場測時加入。
- DanceEvolution ARCADE: 第14輪CHALLENGE解禁曲。
- jubeat saucer: PON的命運淨化計劃活動解禁。
- SOUND VOLTEX II: 第10回POLICY BREAK移植。
- 未來打擊樂
- pop'n rhythmin'
- beatmania IIDX INFINITAS: 家用版獨占,DLC曲包pop'n music selection Vol.1收錄。
- 曲目在pop'n music的擔當角色為茜(Akane,茜),即封面角色。
- 延長版收錄於PON的專輯「Power Of Nature」中。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
時間が 留まる この場所で
在時間停滯的這個地方
果てなき 幾千の夜を超えた
渡過了無邊無際的幾千個夜晚
光も 届かぬ この場所で
在光也無法照耀的這個地方
あなたは 何を望むだろう
你到底在期望些什麼呢
揺らぎだした命を 蝕む悪魔のように
像是侵蝕搖曳着的生命的惡魔一般
呪われた歯車が もう 廻り出していた
被詛咒的齒輪已經開始轉動
あふれるその希望が くすんでしまわぬようにと
期盼着滿溢的希望不要消失
願いは天空の彼方へ
祈願飛到天空的彼方
黒き螺旋が渦巻いた この闇を抜けて
逃離自這漆黑螺旋孕育出的黑暗
引かれ合う 運命に 今目覚める
如今 因為互相吸引的命運而覺醒
燃えさかる茜空に 破れない約束をした
向着燃燒的茜色之空 許下無法背棄的約定
悲しみのその宿命を 受け入れると
甘願接受這悲傷的宿命
朱と碧のランページ 今 解き放って
朱紅與碧藍色的狂暴 就此爆發
終わりへ 繋がる この場所で
在通往終焉的這個地方
願いは 暗闇へ引き込まれた
願望被黑暗所吞噬
出口の 見えない この場所で
在無法看見出口的這個地方
あなたは 何を叫ぶだろう
你到底在嘶吼些什麼呢
近づいた真実は 儚く崩れ落ちていく
緩緩明晰的事實如同虛幻 一點點崩塌陷落
全て物語だったなら 笑えたのに
如果這一切都是虛構的話 我還能笑而置之
頼りなき掌をつないだ 小さなその想い
這小小的思念 聯結着無法依靠的手掌
断ち切れぬ運命を背負って
肩負着無法切斷的命運
黒き螺旋が引き裂いた 届かぬこの声
無法傳達的聲音 被這漆黑螺旋所扯裂
迫りくる 運命が 今始まる
如今 逐漸迫近的命運終將啟動
旅立ちの茜空に 叶わない約束をした
向着啟程的茜色之空 許下無法兌現的約定
いにしえのその宿命を 受け入れると
甘願接受這古老的宿命
朱と碧のランページ 今 解き放って
朱紅與碧藍色的狂暴 就此爆發
血塗られた現実と 交差する朱と碧の糸
鮮血淋漓的現實 朱紅與碧藍色交錯的線
全てが混ざり合ったこの場所で 消えた
在萬物所匯聚的這個地方消失
過去と未来を彷徨う
徘徊與過去與未來之間
もう戻ることのない 時間の中で
在無法倒回的時間之中
何を思い 叫び 泣くの?
到底在思考 在嘶吼 在哭泣些什麼呢?
燃えさかる茜空に 破れない約束をした
向着燃燒的茜色之空 許下無法背棄的約定
悲しみのその宿命を 受け入れると
甘願接受這悲傷的宿命
朱と碧のランページ 今 解き放って
朱紅與碧藍色的狂暴 就此爆發