置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

月色Chainon

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
月色Chainon
月色Chainon(Eternal盤).jpg
單曲封面
演唱 桃色幸運草Z with
水手月亮三石琴乃
水手水星金元壽子
水手火星佐藤利奈
水手木星小清水亞美
水手金星伊藤靜
作詞 白薔薇 sumire
作曲 小坂明子
編曲 月蝕會議
收錄專輯
月色Chainon

月色Chainon》是劇場版動畫《美少女戰士Sailor Moon Eternal》的主題曲,由桃色幸運草Z、水手5戰士演唱。

歌曲

試聽
寬屏模式顯示視頻

現場版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

朽ちた花びらに 黄昏のはね
腐朽的花瓣上[1]
冷んやりと 流れてゆくViridian 風 mysterious
黃昏的翅膀正冰冷地擴散開來 神秘的綠色之風
もうれられない あの日の命を
那日的生命 已無法觸及
刻んでゆく螺旋を 紡いで 織りつないで このまま
不要再去編織 那不斷被雕刻着的螺旋
amour 詩人の様に 奏でて
像多情詩人一般演奏着
いま 暗闇の淵
此刻 黑暗的深淵
抜け殻 抱きしめて
擁抱空洞的靈魂
悲しみの嘘を忘れない その物語 aurore
無法忘記那個悲傷的謊言 那個故事 曙光
夕映の時間は もう無いけれど
雖然黃昏的時光已消失殆盡
すくいあげた化石 moon fragment
打撈上來的化石 是月亮碎片
きよらなる傷は癒えずに その物語 lumiere
無法治癒的永別的傷口 那個故事 光明
離さないで 果てない愛人ひと生きてゆくの Chainon
直到盡頭也無法離開的愛人 一直生存下去的鏈環
もろい爪先に 冷たいいなずま
脆弱的爪尖上那冰冷的雷聲
突き刺して 深い闇 Indigo 波 mysterious
刺穿深邃的黑暗 神秘的藍紫色波濤
幻の様に 震える手握り
緊握住夢幻般顫抖的雙手
振り子の様止まらず 流されて たゆたうの このまま
如同鐘擺一樣 不停地搖動着
amour 映画の様に 繰り返す
像愛情電影一樣不斷重複
ずっと焼きついている
一直在燃燒
あなたを 抱きしめる
緊緊擁抱你
美しい嘘を忘れない その物語 aurore
無法忘記那個美麗的謊言 那個故事 曙光
夕凪の時間は もう無いけれど
雖然風平浪靜的時間已經消失殆盡
すくいあげた砂粒 moon fragment
被捧起的沙粒 是月亮碎片
苛まれ傷は癒えずに その物語 lumiere
無法治癒的被欺辱的傷痛 那個故事 光明
離さないわ 果てない愛人ひと 涙色の Chainon
直到盡頭也無法離開的愛人 如淚水顏色般的鏈環
悲しみの嘘を忘れない
無法忘記那個悲傷的謊言
その物語 aurore
那個故事 曙光
あの輝きは 月の破片かけら
那光芒四射的 是月亮碎片
Yeh yeh yeh yeh!
Yeh yeh yeh yeh!
moon fragment
月亮碎片
苛まれ傷は癒えずに その物語 lumiere
無法治癒的被欺辱的傷痛 那個故事 光明
離さないわ 果てない愛人ひと
直到盡頭也無法離開的愛人
月の色は Chainon
月色就是鏈環

注釋及外部鏈接

  1. 翻譯來源

https://music.163.com/#/song?id=1811619157