置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

昨夜的华尔兹

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


昨夜的华尔兹.png
Illustration by ALYSSA
歌曲名称
ラストナイトワルツ
昨夜的华尔兹
Last Night Waltz
于2014年03月27日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
于2019年03月29日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
Omoi
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
夢の歌です。
这是梦的歌曲。

ラストナイトワルツOmoi于2014年3月27日投稿至niconicoYouTube、2019年3月29日投稿至bilibili的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。

本曲为Omoi组合的第五作,收录于专辑《ファーストワルツ》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译取自bilibili稿件字幕。

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

変わってく街をずっと見ながら
凝视着逐渐变迁的城市
今も終わらないおとぎ話
迄今依旧持续着的童话
放課後の君の声はもう
虽然已经无法再听到
聴こえてこないけど
放学后的你的声音
(Let's go!)
(走吧!)
いつもなら少し 恥ずかしくなるけど
若是平常对话的话 可能会有些害羞
歌詞うたの中なら言えちゃうんだよ
但是化为歌曲的话就能够说出口了呢
この世に愛より綺麗なものは無いよ
这个世界上没有比爱更为美丽的事物
君が教えてくれたことだよ
这是你教会我的事情唷
もしも僕の音と引き換えに
如果以我的声音作为交换
あの日の君に会える
能够遇到那一天的你
なんて言うのなら
这样的事情要是摆在我面前
すぐに持って行ってよ!
我不会犹豫 请立刻拿走吧!
「ずっと続くと思ってた日々は
「曾以为会一直不变的日子
みんな思い出に変わったのに
都变成了单纯的回忆
君に好きと言えなかったあの日は
唯独没能和你说出“喜欢”的那一天
今も続いてるよ」
直到今天也还在持续着」
いつまでもここで 立ち尽くしてたら
要是一直在这里呆然伫立
大人になんて なれやしないね
一定没法成为大人的吧
いつになるかな また会えた時は
下一次见面会是什么时候呢
君のトリックを もう教えてよ
赶快告诉我你的魔术吧
強い雨が降っても
就算落着暴雨
暗闇に飲まれても
就算被黑暗吞没
この心の奥底には
我也不怕 因为在我的心底
君の場所があるから!
始终有属于你的场所!
君と同じ景色を見たくって
想要和你欣赏同样的风景
届かないものを追い求めた
努力追求了遥不可及的事物
この心は この歌は この目は
这颗心 这首歌 这双眼
みんな君を向いてる
全都朝向着你
柔らかい日差しで目が覚めて
在柔和的光照下醒来
夢の中でまた会えた気がして
总觉得又与你在梦中相见
君の声 思い出そうとしてる
想要尝试着回想起你的声音
僕は弱いかもな
或许我很弱小吧
君がその愛を捧げるものを
你为之奉献了爱情的事物
今なら僕にも愛せるかな
如今我是否也能爱上了呢
終わらない夢をくれた君への
向给予了我无终之梦的你
ラスト・ナイト・ワルツ
昨夜的华尔兹
いつか生まれ変わった日が来たら
若有一天轮回转生
きっと会いにいくよ その時には
那时我一定会再去见你
今度こそ君のものになりたい
这次一定要与你相伴
昨夜ゆうべの夢みたいに
如同昨夜的美梦一般