春天来了
跳到导航
跳到搜索
真宫寺樱 > 春天来了
春が来る | |
演唱 | 横山智佐 |
編曲 | 宫崎慎二 |
作曲 | 田中公平 |
填詞 | 広井王子 |
收录专辑 | |
樱花大战全曲集-Disk2 |
春が来る(春天来了)是《樱花大战》系列的插曲之一,帝国华击团成员真宫寺樱(官方女主)的角色歌。由樱的声优横山智佐演唱。
简介
本曲由广井王子作词,田中公平作曲,宫崎慎二编曲,收录在原声大碟《樱花大战全曲集》(サクラ大戦 COMPLETE SONG BOX)中,位于Disk2曲目7。
原曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
朝の光が 柔くなって
清晨的阳光 开始变得柔和
外の空気が 優しく変わって
外面的空气 开始变得温暖
雪解け道を 肩をすぼめて歩く
在融雪的街道上 抱紧自己缓步前行
私の気持ちに
我以最舒畅的心情
春一番が 今通り過ぎました
穿过这大好的春天
春が来る
春天来了
それは うれしい気分
带来了 快乐的气氛
春が来る
春天来了
それは 恋する気配
吹来了 恋爱的气息
そして私は 見つけるでしょう
此时我 似乎在这里
新しい私が いることを
见到了全新的自己
季節はめぐり
季节变换
またひとつ歳をとった
又长大了一岁
私の気持ちに
我以最舒畅的心情
春一番が 今通り過ぎました
穿过这大好的春天
春が来る
春天来了
それは うれしい気分
带来了 快乐的气氛
春が来る
春天来了
それは 恋する気配
吹来了 恋爱的气息
そして私は 見つけるでしょう
此时我 似乎在这里
新しい私が いることを
见到了全新的自己
春が来て 花を
春天来了
敷き詰めましょう
大地铺满了花朵
春が来て
春天来了
心いっぱいに…
内心充满悸动……
春が来て 花を
春天来了
敷き詰めましょう
大地铺满了花朵
春が来て
春天来了
心いっぱいに…
内心充满悸动……
そして私は 見つけるでしょう
此时我 似乎在这里
新しい私が いることを
见到了全新的自己
春が来て 花を
春天来了
敷き詰めましょう
大地铺满了花朵
春が来て
春天来了
心いっぱいに…
内心充满悸动……
春が来て 花を
春天来了
敷き詰めましょう
大地铺满了花朵
春が来て
春天来了
心いっぱいに…
内心充满悸动……
其他
这首歌的标题与明治时代的一首童谣《春天来了》(春が来た,作于1910年)的标题非常接近,该童谣正是创作了《胧月夜》的黄金搭档高野辰之作词,冈野贞一作曲的作品。[1]而日语中,“
而在编曲方面,音乐听来也非常怀旧,主旋律基本以双簧管配合声音谦逊的电钢琴合奏,给人一种安详,温馨的感觉,就如同同样描绘季节的日本老歌《四季歌》(1972)与《北国之春》(1977)一样。而第一段与第二段的间奏部分的旋律似乎能听到后来《空之轨迹》的歌曲《星之所在》的影子,这一切与樱那种亲切和蔼的邻家女孩的性格非常般配。
与这首歌标题类似的另一首童谣,《春天来吧》(春よ来い)[2]有着更深远的影响,不仅与这首歌的标题一样催生出很多的同名乐曲,并且还催生出了漫画等ACG作品。