テノヒラ
跳到导航
跳到搜索
歌曲封面 |
歌曲名称 |
テノヒラ 手心 / 掌心 |
于2009年5月24日投稿至niconico,再生数为 -- 于2017年9月5日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
wowaka |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《手心》是wowaka(現実逃避P)于2009年5月24日投稿至niconico動畫,后转投至YouTube的VOCALOID歌曲。
歌曲
in the air_
宽屏模式显示视频
歌词
in the air_
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
恋をして。
恋爱
それは泡の様に
那就像泡沫一般
私の心から消え去っていきました。
从我的心中消失远去
青空が哀しく澄み渡り
青空哀愁而清澈辽阔
その向こう側ではお変わりないですか?
在那片天空的彼端有什么改变吗?
朝,昼,夜通し独り
清晨,黄昏,彻夜独自一人
涙拭いて そっと。
擦干眼泪 轻轻地
まただよ!あの声,君とよく似た……
又来了呢!那阵声音,和你好像啊……
“会いたい。”
“好想见你”
今,空に浮かべた声が 空気と混ざり合う
现在,漂浮在空中的声音 与空气混合交融
“君の手が,つかめますように。”
“希望能够,握住你的手。”
―そう,願うの。
——我那样地,希望着。
旅を捨て雲へ向かう独り,
舍弃了旅程朝着云的方向独自前进
私の行き先は何処にあるのでしょう
我的目的地 会在哪里呢
青空は優しく突き放す。
青空 温柔地 忽略了我
その向こう側には届かせまいとして。
不让我抵达那另一端 就这样
ただ 見た 君の温度を
就这样 看着 你的温度
触れたとして,
即使去碰触
散った思いをどうして儚いと呼べるの?
飘散的思念又怎么能称为虚幻?
どうか
怎么样
今,手を振れず,過ぎる「今」
如今 无法再次挥手 度过如今的时光
それを忘れないで。
请不要忘了这一点
君の手の平を思うだけの日常で,泣きたい。
每天只是想着你的手心 已经无法抑制住泪水
今,空に浮かべた君を 空気に溶かしても
如今 浮在空气中的你 即使融化在空气中
変わらない気持ちがあるだけ
唯有那份心情是不变的
―それだけです。
—仅此而已
さよなら。
就此别过
|