我的心·意
跳至導覽
跳至搜尋
私のキ・モ・チ | |
演唱 | 三日月夜空 (CV: 井上麻里奈) |
作詞 | 有森聰美 |
作曲 | 有森聰美 |
編曲 | Tom-H@ck |
收錄專輯 | |
《私のキ・モ・チ》 |
《私のキ・モ・チ》是動畫《我的朋友很少》的片尾曲,由三日月夜空 (CV: 井上麻里奈)演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あー脳内 想像理想の 現実逃避
啊——腦海中 想象理想 逃避現實
今更どっちだっていっけど… 友達作り
現在雖然怎樣都不錯……但還是想交朋友
一人寂しい奴だと蔑む 視線が気になる
感到周圍的視線 都在蔑視孤身一人寂寞的我
で、上っ面だけ集まったら…
嗯 交幾個名義上的朋友……
それでいいと 思っているうちに~
我本來覺得這樣子 就可以了的~
あれよあれよと登場、揃って 破天荒な奴らに
偏偏出來了一群反常的 嘴裡全是「就那個就那個」的傢伙
マイペース 乱されてゆく 頭くる!特に憎っくき肉!
把我的節奏 全給打亂 暈頭轉向!恨死了那坨肉!
私の胸秘かに焦って 優柔不断気味で
我的心靜靜焦灼 卻因優柔寡斷
My heart 伝えられない 残念なのは 私なのか?
傳遞不出我的真心 我只能以悲劇收尾嗎?
もやもやを かきわけToday!
撥開煩躁過今天!
あーちらつくFeeling 過去のコトは フリーズして
啊——時不時浮現的感覺 定格了過去的記憶
毎日 突っ走って へっちゃら 媚びたりしない
每天我行我素 不用管他人的態度
だけど 絡んだり ウザッたい奴らが なついたりしちゃったり
但總有煩人精要勾搭我 自認為和我很熟
で、不快指数 上昇…?! 私は
於是 我的不快指數上升……?!
プチギレして「調子に乗るんじゃな~い!」
我勃然大怒道「少給我蹬鼻子上臉~!」
友達なんかいらないからって ここまでガツンと来た
一直抱着「不需要什麼朋友」的想法 硬着頭皮走到如今
マイペース エアーで十分 大切な思い出は辛い…
按着自我節拍呼吸就好 重要回憶只能帶來苦澀……
心の扉の鍵 握って 尋ねて来て欲しいな
我盼着你能拿着打開心扉的鑰匙 找到我身邊
Your heart 記憶のカケラ…残念なのは あいつなのか?
你心中 滿是記憶的碎片……悲情的人難道是你?
イライラを 飛び越えToday!
越過煩惱過今天!
誰にも見せてない このKIMOCHIなら
誰都未曾知曉的 這心情
行き場をなくしてる
將要失去存在的歸宿
だけど、どうにもならない
而我卻毫無辦法
暴れまくり じだんだ踏んでる!
只得獨自狂躁直跺腳!
一人寂しい奴だと蔑む 視線が気になる
感到周圍的視線 都在蔑視孤身一人寂寞的我
で、上っ面だけ集まったら…
嗯 交幾個名義上的朋友……
それでいいと 思っているうちに~
我本來覺得這樣子 就可以了的~
まさか ハマり込んでいる?
難道我已習慣於此?
あれよあれよと登場、揃って 破天荒な奴らに
偏偏出來了一群反常的 嘴裡全是「就那個就那個」的傢伙
マイペース 乱されてゆく 頭くる!特に憎っくき肉!
把我的節奏 全給打亂 暈頭轉向!恨死了那坨肉!
キンコンカンコン鳴り響く 優柔不断気味な
我的心聲聲作響 卻因優柔寡斷
My heart 伝えられない 残念なのは 私なのか?
傳遞不出我的真心 我只能以悲劇收尾嗎?
もやもやを かきわけToday!
撥開煩躁過今天!
置き去りにされた 乙女心 あの日から悔やんでいる
從那天起我就後悔 丟棄那顆少女心
早く見つけ出して 迷子のココロ
快點找到那顆迷失的心吧
收錄專輯
私のキ・モ・チ | ||
發行 | Media Factory | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2011年11月25日 | |
商品編號 | ZMCZ-8371 | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了動畫《我的朋友很少》的片尾曲和一首C/W曲《あたしのキ・モ・チ》。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | 私のキ・モ・チ | ||||||||
2. | あたしのキ・モ・チ | ||||||||
3. | 私のキ・モ・チ オリジナルカラオケ | ||||||||
4. | あたしのキ・モ・チ オリジナルカラオケ | ||||||||
|