置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

戀愛是什麼

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
恋はなんだろう
61BphlkIeqL.jpg
演唱 七海露西亞(CV. 中田明日見
作曲 永井ルイ
作詞 ゆうきかな
編曲 永井ルイ
收錄專輯
マーメイドメロディ ぴちぴちピッチ オリジナルサウンドトラック

恋はなんだろう》是動畫《人魚的旋律》的插曲,由七海露西亞(CV. 中田明日見演唱。

簡介

恋はなんだろう》是動畫《人魚的旋律》的插曲,由七海露西亞(CV. 中田明日見演唱,收錄於《マーメイドメロディ ぴちぴちピッチ オリジナルサウンドトラック》。

歌曲

TV Size

寬屏模式顯示視頻

歌詞

聴いて 胸の はじけてとびちる なんだろう
触れて 胸の 小さく 燃えてる 熱い炎 こんな気持ち 初めてなのよ

歌い出したら止まらない 踊り出したら止まらない
戻れない 曲がれない 好きにならずにいれない

青い 海に 泳ぐ サンゴの 秘密 告げる 恋を知ったの
あたし もっと 歌い続ける この胸のときめきをあげる

聴いて 胸の ささやきあってる なんだろう
わかる? 胸の ときめき 濡れてる 長い髪と そんな気持ち わかってるでしょう

見ているだけじゃつまらない 待ってるだけじゃ気づかない
進めない イヤじゃない 今夜ふたりで寝ようよ。

深い 海に眠る真珠の 秘密 告げる 夢を 見よう
あたし きっと恋し続ける このココロ なにもかも あげる

走り出したらとまらない 愛したりない うそじゃない
そらさない はなれない 今はひとりに なれない

白い 波に 泳ぐ 人魚の 秘密 告げる 愛をくれた
あたし きっと恋し続ける このココロ ときめきを あげる

白い 波に 泳ぐ 人魚の 秘密 告げる 愛をくれた
あたし きっと歌い続ける この気持ち ときめきを あげる

台灣翻唱版本

戀愛是什麼
Mermaid ost1.jpg
演唱 楊凱凱
作曲 永井ルイ
作詞 ゆうきかな
編曲 永井ルイ
收錄專輯
《真珠美人魚 中文動畫原聲帶CD 1》

戀愛是什麼》是動畫《人魚的旋律》台灣播放版本的插曲

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

這時候 我心中 無法控制胡亂竄動為什麼
在胸口像把火 緊張的手足無措紅紅的臉低頭
說不出理由我從沒這樣過

一旦要開始唱歌停不下來
一旦要開始跳舞停不下來
喜歡太快 付出太快對你的心意 我也收不回來

愛上你 關於徹底愛你的秘密
不小心 不相信 感覺好像電影
大海裡 浪花輕輕歌頌我的心情
能不能感應 想快遞給你 我的心

這時候 我心中滿滿心事想對你說為什麼
我胸口 的跳動 好像無數的變化球別說你還不懂
世界鬧哄哄我會一直守候

一旦要開始沉默停不下來 別再狠心讓我繼續等待
我好期待 我好無奈 在我夢裡的你比較可愛

愛上你 一直是最公開的秘密
太輕易 太徹底 有誰為我證明
大海裡 浪花用力傳達我的心意
能不能感應 想快遞給你 我的心

一旦要開始唱歌停不下來
一旦要開始跳舞停不下來
喜歡太快 付出太快 對你的心意 我也收不回來

愛上你 關於徹底愛你的秘密
不小心 不相信 感覺好像電影
大海裡 浪花輕輕歌頌我的心情
能不能感應 想快遞給你

愛上你 一直是最公開的秘密
太輕易 太徹底 有誰為我證明
大海裡 浪花用力傳達我的心意
能不能感應 想快遞給你 我的心


外部鏈接