ニスカリカ
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
ニスカリカ |
于2020年5月3日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
indigo2 |
链接 |
YouTube |
《ニスカリカ》是indigo2于2020年5月3日投稿至YouTube的VOCALOID原创歌曲,由初音ミク演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:SHIFT-P[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
沈みゆく夜に星が消えた
夜幕降临时天空中的星星消失了
懐かしい色の記憶がまた消えた
那份带有怀恋色彩的记忆再度消失了
お母さんのお腹の中で見た夢のような
就像在母亲的肚子内所见到的梦境那样
痛みと温みが同居した ニスカリカ
那个疼痛感与温暖感并存的 尼斯卡莉卡
流れ星遠く
流星划向了远处
僕らも行ける 誰も知らない夜の果てまで
我们也即刻出发 向前直达无人知晓的极夜的边际
万有引力も
即使万有引力
夜を抜けた二人を
也不可能将横穿黑夜的
縛ることはない
两个人重重束缚
僕ら静かに息を捨てて
我们开始缓缓屏住各自的呼吸
言葉少なに愛を飾って
使用少许措辞修饰自己的爱意
生まれ変わるのだ
共同迎来涅槃重生
愚かしいまでの優しさ 砕かれた
简直愚蠢至极的温和已经 打得粉碎了
美しいまでの破滅が さんざめいた
简直优美至极的毁灭已经 蔓延过来了
答えは僕らの手で見つけようか それがいいか
答案是得由我们亲手去寻找的吗 那没问题吗
彼岸と此岸の境界だ ニスカリカ
于彼岸与此岸之间的境界的 尼斯卡莉卡
流れ星遠く
流星划向了远处
願いをかける 決して届かぬ春の星まで
在心中默默祈愿 绝不要到达春之行星所在的边际
眼を閉じても
即使闭上眼帘
永遠の暗闇に
也能在永恒的黑暗中看到
光が視えた
大片明亮的光芒
形のない手と手を繋いで
互相牵起对方的那只无形之手
意識を捨てて未来の方へ
丢弃意识并向着未来的方位走
ひとつになるのだ
共同成为一个整体
愛してきたものは呆気なく朽ち果ててゆく
某些曾经热爱过的东西正一点点走向腐烂枯朽
還ることのない時間の螺旋に呑まれて
同时都被不可能逆转回去的时间螺旋吞没
ただ一人でも一つでもこの腕で救えるなら
只要哪怕有一个人抑或是一件东西可以用这只手臂拯救
僕の体も 炎に捧げよう
我也立刻将自身 奉献给这熊熊烈火
空船の最終審判も
即使于空船上的最终审判
痛みを知る我々なら
也不可能让知晓切肤之痛的
怯む事はない
我等产生恐惧感
人は互いの罪を背負って
人们分担彼此犯下的累累罪行
ほんの少しの愛を賜ばって
并赐予对方少许却真诚的爱意
赦し合えるのだ
共同获得相互谅解
|