置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

密室ロッカーズ・ルーム

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

Zetsubou Logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善《再见!绝望先生》系列☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
密室ロッカーズ・ルーム
密室Rocks Room
Zetsubou CS 2.jpg
演唱 绝望少女们(风浦可符香(CV:野中蓝)、木津千里(CV:井上麻里奈)、木村卡爱拉(CV:小林优)、日塔奈美(CV:新谷良子))
作词 只野菜摘
作曲 宫崎诚
编曲 宫崎诚
时长 3:38
收录专辑
《忏·再见绝望先生 角色歌专辑》

密室Rocks Room》(日语:密室ロッカーズ・ルーム)是收录于《忏·绝望先生》角色歌专辑中的一首歌曲,由只野菜摘作词、宫崎诚作曲和编曲、绝望少女们((风浦可符香(CV:野中蓝)、木津千里(CV:井上麻里奈)、木村卡爱拉(CV:小林优)、日塔奈美(CV:新谷良子))演唱。

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

「男の子には 知られたくない
不想让男生知道
いろんなもの しまっている 密室がある」
我有个藏着各种东西的密室
「戸棚の扉につながってるのは 異次元だから
因为与柜门相连的是异次元
覗いた者達は、賢者になれる」
偷窥的人都会变成贤者
「女の子の暗闇 知らないほうがいいかも」
女孩子的阴暗面 还是别去了解比较好
「生々しいお肉は しゃべりすぎる」
你这个鲜嫩的肉块 话太多了喔
もう子供じゃないから
我们已经不是小孩了
フェイクで強くなれない、
所以不能再通过伪装来逞强
そんな時には 武器に 魔法をかけて
这种时候只好在武器上加注魔法
魂 奪う
以夺取灵魂
「こんなところに脱ぎすてないで」
别在这里脱衣服扔掉啊
「コレクションがアイデンティティ 磨いているね」
时刻像琢磨收藏品一样修整自我呢
「勝負の気配に 準備は完璧」
对于一决胜负 已准备万全
「私は今日も たった1つだけで闘うつもり」
我今天也只为着一件事而奋斗
「可愛い子が好きでしょう やる気が起きてくるでしょう」
喜欢可爱的孩子对吧 鼓起干劲了对吧
「ミンナノ スキノ タメニ 高めあおう!」
为了大家喜欢的(糸色) 一起努力吧
かたづけられないのは
没有被整理好的是
散らかってるココロで
凌乱不堪的内心
鏡の隅に 破り、貼りついてる 謎の写真
心里镜子的一角 贴着残破的谜之照片
胸に いつも光ってる
在胸前一直发光的
肌身離さない 首飾り
是从不离身的首饰
女の子の純情 それって何、知らない
女孩子的纯情是什么 我不懂啦
しらばっくれて もっと ステキになる
装作无知 就能变得更美好
もう子供じゃないから
我们已经不是小孩了
フェイクも使いこなせる
所以擅长使用伪装
全部をワザにかえて 魂こめて
把一切都化为己用 以倾注灵魂
愛を歌う
歌颂所爱[注 1]

注释

  1. 由网易云音乐用户yugamimizuho翻译,已授权。