置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">みんなおなじ</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

みんなおなじ
All the same
大家都一樣.webp
專輯封面
演唱 JYOCHO
作詞 中川大二朗
作曲 中川大二朗
編曲 JYOCHO
發行 No Big Deal Records
日本哥倫比亞
收錄專輯
しあわせになるから、なろうよ
Let’s Promise to be Happy

みんなおなじ》是TV動畫《因為不是真正的夥伴而被逐出勇者隊伍,流落到邊境展開慢活人生》的片尾曲,由JYOCHO演唱,收錄於同名單曲。

歌曲

網易雲

AppleMusic

MV

bilibili轉載

寬屏模式顯示視頻

YouTube

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

最高層で救われた
我在樓的頂層被你所拯救
おわりのない星にうまれた
誕生於這個沒有盡頭的星球之上
霞む景色を背に 生活を試しはじめた
背對消融而去的過去 嘗試著開始新的生活
あつめて失って となりの窓をあけていく
得而復失之後 將身旁的窗戶輕輕打開
回想増えた?
回憶是否又增加了一些?
信じ込んでないで でておいでよ
不要盲目相信 清醒過來啊
あなたは創っていくのさ
你是在創造自己的故事呀
向かい風は目指している場所から聞こえたよ
從前方刮來的風吹來了你的話語
気づいていない様な わたしを連れていく
將毫無準備的我帶向遠方
最高層で救われた
我在樓的頂層被你所拯救
誰もが違うという おなじは 苦しいこと
雖然是不同個體 卻有著相同的痛苦
それを知って何ができる?
知道了這些又能怎麼樣呢?
回想増えた?
回憶是否增加了一些呢?
抑え込んでないで でておいでよ
不要繼續壓迫著我 趕快走開啊
あなたは走っていくのさ
你是在漸行漸遠啊
さいご触れた?
在最後我們是否心靈相觸了呢?
奇跡がある 話をしてみるよ
講一些有奇蹟發生的故事吧
思っていない様な 瞬間を纏って
將美妙無比的瞬間包裹
世界は満ちていく
世界將充滿美好