本站页面(多半)转载自萌娘百科的同名页面,依CC BY-NC-SA 3.0引入,贡献者可以在历史页查询。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
- 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
- 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
<span lang="ja">みんなおなじ</span>
跳到导航
跳到搜索
みんなおなじ All the same | |
专辑封面 | |
演唱 | JYOCHO |
作词 | 中川大二朗 |
作曲 | 中川大二朗 |
编曲 | JYOCHO |
发行 | No Big Deal Records 日本哥伦比亚 |
收录专辑 | |
しあわせになるから、なろうよ Let’s Promise to be Happy |
《みんなおなじ》是TV动画《因为不是真正的伙伴而被逐出勇者队伍,流落到边境展开慢活人生》的片尾曲,由JYOCHO演唱,收录于同名单曲。
歌曲
- 网易云
- AppleMusic
- MV
bilibili转载
宽屏模式显示视频
YouTube |
---|
|
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
最高層で救われた
我在楼的顶层被你所拯救
おわりのない星にうまれた
诞生于这个没有尽头的星球之上
霞む景色を背に 生活を試しはじめた
背对消融而去的过去 尝试着开始新的生活
あつめて失って となりの窓をあけていく
得而复失之后 将身旁的窗户轻轻打开
回想増えた?
回忆是否又增加了一些?
信じ込んでないで でておいでよ
不要盲目相信 清醒过来啊
あなたは創っていくのさ
你是在创造自己的故事呀
向かい風は目指している場所から聞こえたよ
从前方刮来的风吹来了你的话语
気づいていない様な わたしを連れていく
将毫无准备的我带向远方
最高層で救われた
我在楼的顶层被你所拯救
誰もが違うという おなじは 苦しいこと
虽然是不同个体 却有着相同的痛苦
それを知って何ができる?
知道了这些又能怎么样呢?
回想増えた?
回忆是否增加了一些呢?
抑え込んでないで でておいでよ
不要继续压迫着我 赶快走开啊
あなたは走っていくのさ
你是在渐行渐远啊
さいご触れた?
在最后我们是否心灵相触了呢?
奇跡がある 話をしてみるよ
讲一些有奇迹发生的故事吧
思っていない様な 瞬間を纏って
将美妙无比的瞬间包裹
世界は満ちていく
世界将充满美好
|