routine life
跳到导航
跳到搜索
routine life | |
File:Yui Nishio routing life.jpg 数字单曲封面 | |
演唱 | ゆいにしお |
作词 | ゆいにしお |
作曲 | ゆいにしお |
编曲 | 水口浩次 |
发行 | 日本哥伦比亚 |
《routine life》是动画《因为不是真正的伙伴而被逐出勇者队伍,流落到边境展开慢活人生》第2期的片头曲,由ゆいにしお演唱。
同名数字单曲于2024年1月10日公开。
歌曲
- MV
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
スローな暮らししていよう
开始慢节奏的生活吧
これが routine life
这是我的日常
染みわたっていく
渗透着方方面面
眠る前のホットミルクには何も映らないや
睡前一杯热牛奶 什么都倒映不出来
美味しいかもしれないな
或许它挺香甜可口
味は二の次
但这倒是其次
もう潮時
该睡了
なんだか頑張れないな
感觉总也打不起精神来呢
ああそうか
哦这样啊
もう頑張らなくてもいいんだって
原来不用那么累死累活也可以啊
安心しているはずなのに
那我应该可以放下心来吧
わかんない my life
我的人生真奇妙
スローな暮らししていても
过着慢节奏的生活
踊ろうか眠ろうか
可我还是着急抉择
焦っているばかり
该开心跳舞还是睡个好觉
苦労に育てられたけれど
虽然曾有过一段艰苦的时光
今はいらない いつかは咲きたい
但现在已不再 我想有一天开花结果
右往左往の毎日も
四处奔波的每一天
これが routine life
也是我的日常
染みわたっていく
渗透着方方面面
トラブル続きの日々のなかで思い出した横顔
每天麻烦不断 此时回想起那个侧脸
もやだらけの頭に浮かぶ
马上就从乱糟糟的脑海里
あなたならどうするかなって
试图回想起 你此时会如何做
たかをくくっていたの
可我还是失算了
そうはならないタイプだって
我明明不是这种类型的人
栄養のない場所に種が落ちるたび
就像是种子播撒到贫瘠的土地时一样
枯れていく my mind
我的思维枯竭了
スローな暮らしはいらない
我不要这样子慢吞吞
朝なの?夜なのかもわからない
不知现在是早晨还是晚上
フローに身を任せていると
只是任凭自己随波逐流
いつも routine life
我如今的日常
迷い込んでいく
已经步入迷茫
毛布をすっぽりかぶって
回床上盖好被子
つま先だけ少し出して
还露出了点脚尖
まだ肌寒くてすぐ引っ込めたけど
觉得冷了立刻把被子往上拉
my life
我的人生
めぐる routine life
又回到这种循环
スローな暮らししていよう
开始慢节奏的生活吧
踊ったり眠ったりいとおしい日々
无论起舞还是安睡 每天都值得纪念
向こうの景色見てみたいな
我想一睹这对面的景色啊
これが routine life
这是我的日常
染みわたっていく
渗透着方方面面
これが routine life
这是我的日常
染みわたっていく
渗透着方方面面
|