因為有你我才歌唱
跳至導覽
跳至搜尋
歌えばそこに君がいるから | |
譯名 | 因為有你我才歌唱 |
演唱 | 鈴木木乃美 |
作詞 | 鈴木木乃美 畑亞貴 |
作曲 | 白戶佑輔(Dream Monster) |
編曲 | 白戶佑輔(Dream Monster) |
時長 | 4:45 |
收錄專輯 | |
《歌えばそこに君がいるから》(因為有你我才歌唱)是動畫《LOST SONG》的片頭曲,由鈴木木乃美演唱,收錄於專輯《歌えばそこに君がいるから》中。
歌曲
- 完整版
寬屏模式顯示視頻
- TVsize
寬屏模式顯示視頻
歌詞
TVsize
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ねえ 鼓動感じたら さぁ 想いを飛ばそうよ
感受我的心跳 放飛你的心願
だって願った瞬間が 夢の始まり
當願望許下時 夢想即將開始
どうしてって立ちどまるけど
當我陷入困境 裹足不前
何度も優しい声に抱かれ
你總擁我入懷 柔聲慰勸
今以上の明日を 見つけに行こう
讓我們共同尋找 更勝今日的明天
止まらない希望、夢、どこまでも!
讓無限延續的夢想和希望 遍布天涯海角
歌声はあこがれ追い越して
嚮往着歌聲 不斷超越
あきらめない 全てを たどり着いてみせるから
不會放棄這一切 總有一天將到達目的地
願い届けと奏でる Song for you
奏響心願傳達給你 Song for you
翻譯:MediaLink羚邦
完整版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ねえ 鼓動感じたら さあ 想いを飛ばそうよ
吶 感覺到心跳聲了的話 就放飛思念吧
だって願った瞬間が 夢の始まり
因為許願的瞬間就是夢的開始
どうしてって立ちどまるけど 何度も優しい声に抱かれ
站在原地問着「為什麼」 卻好幾次被溫柔的聲音所擁抱
今以上の明日を 見つけに行こう
去找尋比今天更美好的明天吧
止まらない希望、夢、どこまでも!
無法停息的希望、夢想 沒有盡頭!
歌声はあこがれ追い越して
歌聲會超越憧憬
あきらめない 全てを たどり着いてみせるから
永不止步 我會達成所有的夢想
願い届けと奏でる Song for you
為你奏響這一曲 傳達到吧 我的心願
ねえ 記憶の中には ああ 悲しみが眠るの?
吶 記憶之中 悲傷正沉睡着嗎?
そっと手放せばいいよ 痛み教えて
悄悄鬆手就好了 教會我傷痛吧
どんな運命が待ってるのだろう 意味を探しながら走る
怎樣的命運在等待着我呢 一邊找尋着意義一邊奔跑
涙で終わりたくない 終わらせない
泛着淚光 不想就此結束 不會讓它結束
叶えたい希望、夢、どこまでも!
想要實現的希望、夢想 沒有盡頭!
歌声で迷いよ消えてしまえ
放聲歌唱 迷惘啊 就此消散吧
手を伸ばす 未来は 変わり始めてるんだと
伸出手來 未來就開始改變
信じる心で奏でる Song for you
我對此深信不疑 為你奏響這一曲
君がいるから
因為有你在身邊
ずっとそこにいて欲しいから 歌いたいよ
因為希望你永遠留在這裡 我才放聲歌唱
大事な人たち 優しい日々を歌いたい
歌頌重要的人們 還有溫柔的每一天
私から流れだすの このメロディー
源自於我的這段旋律
輝いた夜空の星 道を示してるようで
夜空中的星星 仿佛在指明道路一般
頷いてまた前を向いて 新しい世界へ
點點頭 又面向前方 前往新世界
止まらない希望、夢、どこまでも!
無法停息的希望、夢想 沒有盡頭!
歌声はあこがれ追い越して
歌聲會超越憧憬
あきらめない 全てを たどり着いてみせるから
永不止步 我會達成所有的夢想
強い私でいようと I sing, Song for you
「堅強的我就在這裡」我歌唱着 為你獻上這一曲
翻譯來源:網易雲音樂[1]
收錄CD
TV動畫《LOST SONG》OP專輯 《因為有你我才歌唱》 | ||
原名 | 歌えばそこに君がいるから | |
發行 | MAGES. | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2018年5月23日 | |
商品編號 | USSW-0094 USSW-0095 | |
專輯類型 | 主題曲 |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | 歌えばそこに君がいるから | 4:45 | |||||||
2. | Sky Blue OASIS | 4:03 | |||||||
3. | 歌えばそこに君がいるから (Off Vocal) | 4:45 | |||||||
4. | Sky Blue OASIS (Off Vocal) | 4:03 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
|