迴轉必達
跳至導覽
跳至搜尋
慌 ただしい毎 日 に夢 も忘 れて腹 の虫 が鳴 いたもう限 界 だ色 とりどりに走 るゴーカートに美味 しくなれと秘 伝 のおまじない嫌 な事 忘 れて君 の好 きを好 きなだけ想 像 を超 えてきっとコースター!遊 び心 の隠 し味 満 ち足 りるまで賞 味 あれ迷 ってないで全 部 受 け止 めて握 る今日 の幸 せ 君 に届 け変 えられない事 ばっかネタにもならないな煌 めく世 界 が恋 しくなった何 度 も思 い浮 かべてよだれがでちゃうユートピア期 待 だけさせて 美味 しいとこで嫌 なこと忘 れて 君 の好 きを好 きなだけ遊 び心 の隠 し味 みちたりるまで賞 味 あれ迷 ってないで全 部 受 け止 めて握 る今日 の幸 せ 君 に届 け回 り回 って終 わりはないから一 皿 に想 い込 めて
| きっとコースター | |
![]() 歌曲封面 | |
| 演唱 | Ado |
| 作詞 | No-Image |
| 作曲 | 潟村拓哉 |
| 編曲 | 潟村拓哉 |
| 發行 | 千木良卓也 |
《きっとコースター》是Ado演唱的原創歌曲。
簡介
《きっとコースター》是Ado的原創歌曲,其MV於2024年6月18日發布在YouTube。
本曲是與藏壽司連動的原創主題曲。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
| 【Ado】きっとコースター |
|---|
|
|
歌詞
- 翻譯轉載自官方中文字幕
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
忙亂的每一天連夢想都已忘記
うまくいかない事 数 えて凹 んじゃって
不順利的事情 數著數著不禁灰心喪氣
腹中蟲子叫了起來 已經到極限了
そんな時 にはご褒 美 をあげるの 今 すぐ
這個時候就要給它獎賞 立即的
對著色彩繽紛的疾馳卡丁車
施以秘傳的「變好吃」魔法
ずっと待 ってたんだこの一 皿 今
我等你很久了哦 這一碟
現在就忘卻不快 盡情去愛你的所愛
超越想像 迴轉必達!
直到興起加入的隱藏口味 得到滿足之前
請享用美味
くるくるり くらくらり
轉轉轉 暈暈暈
不要猶豫 全部接納
くるくるり くらくらり
轉轉轉 暈暈暈
捏成今天的幸福 傳達給你
それでも明日 にゃお腹 はへるし
即便吃飽 到明天肚子還是會餓
儘是無從改變的事情 都沒法當梗玩
想念起那燦爛輝煌的世界
そんな時 には会 いに行 くから今 すぐ
這樣的時候就去見它們吧 立即的
無數次浮現在腦海 令人垂涎欲滴的烏托邦
なんでも叶 うから望 みのまま答 えてみて
直接說出你的願望 任何願望都能實現
ほら鮮 度 良 好 ねらい定 めたなら
你看鮮度良好 確定目標之後
期待卻遭到辜負 美味到口之前
「待 った」なんて やーだー!
一句「停下」 糊臉也太可氣了!
ゆめを乗 せて回 るゴウラウンドに
乘上夢想的旋轉木馬
びっくり箱 は開 けるまで わからない
打開前不知內容的嚇人箱
ずっと待 ってたんだこの一 皿 今
我等你很久了哦 這一碟
現在忘卻不快 盡情去愛你的所愛
まだ帰 りたくないよ もっとコースター
我還不想回家啊 迴轉不息
直到興起加入的隱藏口味 得到滿足之前
くるくるり くらくらり
轉轉轉 暈暈暈
不要猶豫 全部接納
くるくるり くらくらり
轉轉轉 暈暈暈
捏成今天的幸福 傳達給你
くるくるり くらくらり
轉轉轉 暈暈暈
迴轉迴轉永無盡頭
くるくるり くらくらり
轉轉轉 暈暈暈
在一碟之中傾注思念
いつまでも来 てね 待 ってるから
任何時候都可以來哦 等著你
ご馳 走 様
感謝招待
| |||||||||||||||||||||||||
