吹灭的灯火
跳到导航
跳到搜索
萌娘百科欢迎您参与完善本条目♪
憤怒也好喜悅也好悲傷也好,把一切都放進去。——GIRLS BAND CRY
憤怒也好喜悅也好悲傷也好,把一切都放進去。——GIRLS BAND CRY
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于東映動畫、agehasprings、環球音樂或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
吹き消した灯火 | |
《GIRLS BAND CRY》BD vol.4 封面 | |
译名 | |
演唱 | TOGENASHI TOGEARI: 井芹仁菜(CV.理名) 河原木桃香(CV.夕莉) 安和昴(CV.美憐) 海老塚智(CV.凪都) RUPA(CV.朱李) |
作词 | カイザー恵理菜 |
作曲 | 小林拓斗 |
编曲 | 玉井健二、大濱健悟 |
发行 | Universal Sigma |
收录专辑 | |
《GIRLS BAND CRY》BD vol.4 |
《吹き消した灯火》是《GIRLS BAND CRY》TV动画Blu-ray第4卷豪華限定版的特典曲目,由TOGENASHI TOGEARI演唱。该Blu-ray于2024年9月25日发售。
歌曲试听
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:YazawaSunrise
あの花火もいつか 見えない灰になる
那束烟花也终将化为灰烬
ひとときの夢 見せるため いのち賭けて
只为让人看到一瞬的梦想 而将生命绽放
人ごみに紛れて 弱音隠すのはもう
混入人群之中 隐藏自己弱小的一面
つらくなったんだ ほら また笑顔...
已让我无比痛苦 看吧 又在强颜欢笑
誰かの幸せを妬んで
如果只是嫉妒着谁的幸福
愛しきれないままじゃ 夢見れないよ
而不能全力去爱的的话 便无法拥有梦想
あの日 心に宿した灯火
那一天 寄宿心中的灯火
吹き消して もう知らない場所へと
轻轻将其吹灭 已去往无人知晓的地方
過去の光 彷徨う弱音なら さよなら
如果因为过去的光芒而彷徨示弱的话 再见吧
僕は今日から僕と歩いていく
从今天起,我将与自己同行
晴れていた青空 消え去って灰になる
那片放晴的蓝天也消逝而化为了灰烬
ひとときの夢 見るために いのち賭けた
只为见证一瞬的梦想 而赌上生命
剥がれていく夢と 傷ついた心じゃもう
依靠片片剥落的梦想和受伤的心灵
この道を強く歩けないんだ
已无法坚强地走下这条路
黄昏て 逃げてばかりで
黄昏下的我只知一味地逃跑
堕ちていく涙には 過去を映して
在滴落的眼泪中 倒映出了过去
欠けた心を埋めた喜びが
在填补心中空缺的喜悦
僕のもと 離れてしまう前に
离我而去之前
夢の光 浮かんだ幸せに さよなら
向浮现梦想光芒的幸福道别吧
君は今日から君と 歩いていけ
从今天起,请你与自己同行
あの日 心に宿した灯火
那一天 寄宿心中的灯火
吹き消して もう知らない場所へと
轻轻将其吹灭 已去往无人知晓的地方
過去の光 彷徨う弱音なら さよなら
如果因为过去的光芒而彷徨示弱的话 再见吧
僕ら 笑顔でいよう
让我们带着笑颜前行
欠けた心を埋めた喜びが
在填补心中空缺的喜悦
僕のもと 離れてしまう前に
离我而去之前
夢の光 浮かべた幸せにさよなら
向使梦想光芒浮现的幸福道别
君は今日から君と 歩けばいい
从今天起,你只需与自己同行
|