置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">あなたとTea party</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。

あなたとTea party
デパプリCharaSong.jpg
單曲專輯封面
演唱 芙羽心音清水理沙
作詞 こだまさおり
作曲 森いづみ
編曲 森いづみ
收錄專輯
『デリシャスパーティ♡プリキュア』ボーカルアルバム~Welcome to Delicious Party~

あなたとTea party》(與你的Tea party)是東堂泉創作的TV動畫《光之美少女》系列十七代目《美味PARTY♡光之美少女》的相關歌曲,為登場角色芙羽心音/Cure Spicy(CV:清水理沙)演唱的角色歌(CS)。

收錄於專輯CD《『デリシャスパーティ♡プリキュア』ボーカルアルバム~Welcome to Delicious Party~》中,發行於2022年7月20日。


歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:新-檀黎斗神[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ひとりの昼下がり お気に入りのカフェテラス
一個人的午後時光 在看中的一家露天咖啡館
読みかけてた小説から やっぱり顔をあげる
從正在閱讀的小說中 最後還是忍不住抬了抬頭
約束の時間はもうすぐ
離約定的時間就要到了
ふわり紅茶のフレイバー 甘くってちょっとスパイシー
輕輕飄來一陣紅茶的芳香 甜甜的又有些刺激
今の気分あらわしてるみたい
仿佛在表達我現在的心情一樣
ひと組のティーセット となりにはスペースを
一整套的茶具 在旁邊留出一個小小的空間
淹れたてのカップが これから並ぶはず
新鮮泡好的茶杯 接下來想必將擺在這裡
あのドアが開くたび そわそわして私
每當打開那扇門時 都會坐立不安的我
少し変わった自分感じてる
感受着有些改變了的自己
おしゃべりではじめようティーパーティ
以一個話匣子去將這場茶話會開啟吧
夢見ていたのかも 友達との毎日
我或許就在夢想着 和朋友的每日
来週出る新作とか 可愛いものの話
下周要出的新品 和可愛事物的話題
シェアしたらもっとたのしくて
分享了之後又變得更加愉快了
シフォンケーキに混ぜた チョコレートに似てるの
混入了雪紡蛋糕之中的 像是巧克力似的
心地いいマーブルのハーモニー
令人舒心的大理石紋的調和
ウェルカム Tea for two
歡迎光臨 鴛鴦茶
ハピネス Tea for three
幸福光臨 三人茶
笑顔 Tea for all
笑容 沖給所有人
ドキドキしてるんだ
我正感到心動不已
デリシャスあふれるシチュエーション
這幕充滿了美味二字的情景
うれしそうなティーカップ テーブルに並ベて
感到充滿了美味香氣的茶杯 被擺放在了茶桌之上
もしぎこちなくても 気にしないでいてね
如果看上去有些不整齊 也請不要介意哦
あのドアが開くたび 予想以上に私
每當那扇門打開時 超乎預料地我
たのしみだった自分感じてた
感受到了一個很開心的自己
きちんと伝えたいなティーパーティ
想要好好地傳達出去呢這場茶話會
一歩踏み出さないで 自分から遠くに見てた、だけど
總是不去踏出那一步 而是選擇自己在遠處看着、但是
ホントは心のどこか こうしたかったのかな
其實在心中的某個角落 我就是想這樣做的吧
…心が惹かれていくの
…心逐漸被吸引了過去
広がる世界 まだね、時々緊張して…困る
廣闊的世界 我現在、有時還是會緊張…困擾
それでも きっと
但即便如此 也一定
仲良しのティーカップ テーブルに並べて
親密無間的茶杯 被擺放在了茶桌之上
もしぎこちなくでも これが今の私
若看着有些不整齊 那也是現在的我
少しずつほどけてく 毎日がうれしい
逐漸溶解軟化的 每日都讓我感到高興
みんなといる時間たのしもう
去享受和大家在一起的時光吧
おしゃべりは尽きないねティーパーティ
閒談總是談不盡呢這場茶話會



注釋與外部鏈接

  1. 翻譯摘自網易雲音樂。