<span lang="ja">あなたとTea party</span>
跳到导航
跳到搜索
あなたとTea party | |
单曲专辑封面 | |
演唱 | 芙羽心音(清水理沙) |
作词 | こだまさおり |
作曲 | 森いづみ |
编曲 | 森いづみ |
收录专辑 | |
《『デリシャスパーティ♡プリキュア』ボーカルアルバム~Welcome to Delicious Party~》 |
《あなたとTea party》(与你的Tea party)是东堂泉创作的TV动画《光之美少女》系列十七代目《美味PARTY♡光之美少女》的相关歌曲,为登场角色芙羽心音/Cure Spicy(CV:清水理沙)演唱的角色歌(CS)。
收录于专辑CD《『デリシャスパーティ♡プリキュア』ボーカルアルバム~Welcome to Delicious Party~》中,发行于2022年7月20日。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:新-檀黎斗神[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ひとりの昼下がり お気に入りのカフェテラス
一个人的午后时光 在看中的一家露天咖啡馆
読みかけてた小説から やっぱり顔をあげる
从正在阅读的小说中 最后还是忍不住抬了抬头
約束の時間はもうすぐ
离约定的时间就要到了
ふわり紅茶のフレイバー 甘くってちょっとスパイシー
轻轻飘来一阵红茶的芳香 甜甜的又有些刺激
今の気分あらわしてるみたい
仿佛在表达我现在的心情一样
ひと組のティーセット となりにはスペースを
一整套的茶具 在旁边留出一个小小的空间
淹れたてのカップが これから並ぶはず
新鲜泡好的茶杯 接下来想必将摆在这里
あのドアが開くたび そわそわして私
每当打开那扇门时 都会坐立不安的我
少し変わった自分感じてる
感受着有些改变了的自己
おしゃべりではじめようティーパーティ
以一个话匣子去将这场茶话会开启吧
夢見ていたのかも 友達との毎日
我或许就在梦想着 和朋友的每日
来週出る新作とか 可愛いものの話
下周要出的新品 和可爱事物的话题
シェアしたらもっとたのしくて
分享了之后又变得更加愉快了
シフォンケーキに混ぜた チョコレートに似てるの
混入了雪纺蛋糕之中的 像是巧克力似的
心地いいマーブルのハーモニー
令人舒心的大理石纹的调和
ウェルカム Tea for two
欢迎光临 鸳鸯茶
ハピネス Tea for three
幸福光临 三人茶
笑顔 Tea for all
笑容 冲给所有人
ドキドキしてるんだ
我正感到心动不已
デリシャスあふれるシチュエーション
这幕充满了美味二字的情景
うれしそうなティーカップ テーブルに並ベて
感到充满了美味香气的茶杯 被摆放在了茶桌之上
もしぎこちなくても 気にしないでいてね
如果看上去有些不整齐 也请不要介意哦
あのドアが開くたび 予想以上に私
每当那扇门打开时 超乎预料地我
たのしみだった自分感じてた
感受到了一个很开心的自己
きちんと伝えたいなティーパーティ
想要好好地传达出去呢这场茶话会
一歩踏み出さないで 自分から遠くに見てた、だけど
总是不去踏出那一步 而是选择自己在远处看着、但是
ホントは心のどこか こうしたかったのかな
其实在心中的某个角落 我就是想这样做的吧
…心が惹かれていくの
…心逐渐被吸引了过去
広がる世界 まだね、時々緊張して…困る
广阔的世界 我现在、有时还是会紧张…困扰
それでも きっと
但即便如此 也一定
仲良しのティーカップ テーブルに並べて
亲密无间的茶杯 被摆放在了茶桌之上
もしぎこちなくでも これが今の私
若看着有些不整齐 那也是现在的我
少しずつほどけてく 毎日がうれしい
逐渐溶解软化的 每日都让我感到高兴
みんなといる時間たのしもう
去享受和大家在一起的时光吧
おしゃべりは尽きないねティーパーティ
闲谈总是谈不尽呢这场茶话会
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译摘自网易云音乐。